اشغال - İşgal

اشغال / İşgal
Kamus-ı Türki


[١٠٠ سد عر. جم اشغالات.
اشغال )م صال ، دن م


100 sed ar cem işgalat eşgâlım sal denim



افعال) .١ ایش ویرمه ، ایشده
بولندیر مسه ، اوغراشدیر مه ،
مشغول ایتمه : بو كتابك تحریری
كندیسنی چوق اشغال ایدیور.
.٢ ایشدن الیقومه ، دیكر بر
شیثله مشغول ایده رك كندی
ایشنه مانع اولمه : سزك ایشڭز
واردر اششال ایتمیه لم. — فر.
٧١ ١١٩ ١١ ١١ ١١٢ تعییر.
ینك »اشغال عسكری دیه
ترجمه سی عادت اولمش ایسه ده ،
اصلا او معنایه كله میه جكندن،
یرینه »استیلا » لغتنسك لزوم
استعصا لی حقنده قاموس
فرانسوی ، ده واقع اخطار
عاجزانه م اوندن صكره لغت
یازان بعض ذوات طرفندن
دخی تصدیق و تأ كید اولنمشدر.


ef`al 1 iş verme işte bulundur mese uğraştır ma meşgul etme bu kitabın tahriri kendisini çok işgal ediyor 2 işten alıkıma diğer bir şeyle meşgul ederek kendi işine mani' olma sizin işiniz vardır işgal etmeye lime fer 71 119 11 11 112 ta'yir ta'yirinin işgal askeri de tercümesi adet olmuş ise de ısla o manaya gele mı çikinden yerine istila lügatın lüzum istifâ ley hakında kamus fransevi de vaki ahtar âcizanem ondan sonra lügat yazan bazi züt tarafından dahi tasdik ve ta git evlenmiştir


Kamus-ı Türki | Sayfa:118 | Sıra:8

Kaynak: Kamus-ı Türki - Çağdaş sözlük



Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.