Şen' - شنع
The entry is a dictionary list for the word Şen' - شنع
شنع Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
karalamak; yermek
Arapça - Türkçe sözlük
شَنَّعَ
1. yermek
Anlamı: kötülüklerini söylamak
2. karalamak
Anlamı: leke sürmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(شَنَع) الخِرقَة ونحوَها شَنْعًا. شَعَّثَهَا حتى تُنْفَشْ. و- فلانا: عابَهُ وفَضَحَهُ.
(شَنِعَ) به- شَنَعًا: استنكرَه واستقبَحَهُ.
(شَنُعَ)- شَنَاعَةَ: اشتدَّ قُبحُهُ. فهو شنيعٌ، و شَنِعٌ، وأشنَعُ.
(شَنَّعَ): مبالغة شَنَعَ. و- الشَّيء. قَبَّحَه. و- على فلانٍ: فَضَحَهُ وشَوَّه سُمْعتَهُ.
(تَشَنَّع): غلب عليه القُبْحُ. و- القومُ: قَبُحَ أمْرُهُم باخْتلافِهم واضطراب رأيهم. و- الثوبُ ونحوه: تفزَّر. و- الغارَةَ وسَّعَها.
(اسْتَشْنَعَ) الأمْر. عدَّه شنيعًا. و فلانًا: أوقعه في الشَّنَاعة. ويقالُ: استشنَعَهُ جهلُه، واستشنَعَ به جهلهُ.
(الشَّنْعَاء)- يقالُ: فعلة شنعاءُ. قبيحةٌ بالغة القُبْح. (ج) شُنْعٌ.
(الشُّنْعَةُ): القُبْحُ. الشَّنِيعُ): القبيح الكريهُ. (ج) شنائعُ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
شنَعَ يَشنَع، شَنْعًا، فهو شانِع، والمفعول مَشْنوع
• شنَع فلانًا: عابَه وفضحه "شنع جارَه".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
شنُعَ يشنُع، شَناعةً وشُنوعًا، فهو شَنيع وأشنعُ وشَنِع
• شنُع الشَّيءُ: اشتدّ قُبحُه "شنُع وجْه العدوّ- حادث شنيع- وجه أشنع- مَنْظر شَنِع".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
شَنْع [مفرد]: مصدر شنَعَ.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
شَنَع [مفرد]: مصدر شنِعَ بـ.
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
شَنِع [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من شنُعَ.
VII
معجم اللغة العربية المعاصرة
شنِعَ بـ يَشنَع، شَنَعًا، فهو شانِع، والمفعول مشنوع به
• شنِع بتصرُّف فلان: استنكره واستقبحه.
VIII
معجم اللغة العربية المعاصرة
شنَّعَ/ شنَّعَ بـ/ شنَّعَ على يشنِّع، تشنيعًا، فهو مُشنِّع، والمفعول مُشنَّع
• شنَّع الشَّيءَ: قبَّحه.
• شنَّع بفلان/ شنَّع على فلان: فضحه وشوّه ذكرَه وسمعتَه بين الناس "شنَّع بمنافسه- شنّع على جاره".
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
شنع: الشَّناعةُ: الفَظاعةُ، شَنُعَ الأَمرُ أَو الشيء شَناعةً وشَنَعاً وشُنعاً وشُنُوعاً: قَبُح، فهو شَنِيعٌ، والاسم الشُّنْعةُ؛ فأَما قول عاتكة بنت عبد المطلب: سائِلْ بِنا في قَوْمِنا، ولْيَكْفِ من شرٍّ سَماعُهْ قَيْساً، وما جَمَعُوا لَنا في مَجْمَعٍ باقٍ شَناعُهْ فقد يكون شَناعٌ من مصادر شَنُعَ كقولهم سَقُمَ سَقاماً، وقد يجوز أَن تريد شناعته فحذفُ الهاء للضرورة كما تأَوَّل بعضهم قول أَبي ذؤيب: أَلا لَيْتَ شِعْرِي، هَلْ تَنَظَّر خالِدٌ عِيادِي على الهِجْرانِ أَمْ هو يائِسُ؟ من أَنه أَراد عيادتي فحذف التاء مُضْطَرّاً. وأَمرٌ أَشْنَعُ وشَنِيعٌ: قَبِيحٌ؛ ومنه قول أَبي ذؤَيب: مُتَحامِيَيْن المَجْدَ كلٌّ واثِقٌ بِبَلائه، واليَوْمُ يَوْمٌ أَشْنَعُ (* قوله “متحاميين المجد في شرح القاموس: يتناهبان المجد.) ومثله لمتمم بن نُويْرة: ولقد غُبِطْتُ بما أُلاقي حِقْبةً، ولقد يَمُرُّ عليَّ يَوْمٌ أَشْنَعُ وفي حديث أَبي ذر: وعنده امرأَة سوْداء مُشَنَّعةٌ أَي قبِيحةٌ. يقال: مَنْظَرٌ شَنِيعٌ وأَشْنَعُ ومُشَنَّعٌ. وشَنَّع عليه الأَمرَ تشْنيعاً: قَبَّحَه. وشَنِعَ بالأَمر (* قوله “وشنع بالامر في القاموس: ورأى امراً شنع به كعلم شنعأ بالضم اي استشنعه.) شُنْعاً واسْتَشْنَعه: رآه شَنِيعاً. وتَشَنَّعَ القومُ: قَبُحَ أَمرُهم باختِلافِهم واضْطِرابِ رأْيِهم؛ قال جرير: يَكْفِي الأَدِلَّةَ بعد سُوءِ ظُنُونِهم مَرُّ المَطِيِّ، إِذا الحُداةُ تَشَنَّعُوا وتَشَنَّع فُلان لهذا الأَمر إِذا تَهَيَّأَ له. وتَشَنَّع الرجل: هَمّ بأَمْرٍ شَنِيعٍ؛ قال الفرزدق: لَعَمْري، لقد قالَتْ أُمامةُ إِذْ رَأَتْ جَريراً بِذاتِ الرَّقْمَتَيْنِ تَشَنَّعا وشَنَعَه شَنْعاً: سَبَّه؛ عن ابن الأَعرابي، وقيل: اسْتَقْبَحَه وسَئِمَهُ (* قوله “وسئمه هو كذلك في الصحاح، والذي في القاموس: وشتمه.)؛ وأَنشد لكثير: وأَسماءُ لا مَشْنُوعةٌ بِمَلامةٍ لَدَيْنا، ولا مَقْلِيّةٌ باعْتِلالِها (* قوله “مقلية كتب بطرة الأصل في نسخة: معذورة.) والشَّنَعُ والشَّناعةُ والمَشْنُوعُ كلُّ هذا من قُبْحِ الشيء الذي يُسْتَشْنَعُ قُبْحُه، وهو شَنِيعٌ أَشْنَعُ، وقصة شَنْعاءُ ورجل أَشْنَعُ الخلق؛ وأَنشد شمر: وفي الهامِ منه نَظْرةٌ وشُنُوعُ أَي قُبْح يتعجب منه. وقال الليث: تقول رأَيت أَمراً شَنِعْتُ به شُنْعاً أَي اسْتَشْنَعْتُه؛ وأَنشد لمرْوان: فَوِّضْ إِلى اللهِ الأُمورَ، فإِنه سَيَكْفيكَ، لا يَشْنَعْ بِرأْيِكَ شانِعُ أَي لا يَسْتَقْبِحُ رأَيَك مُسْتَقْبِحٌ. وقد اسْتَشْنَعَ بفلان جَهْلُه: خَفَّ، وشَنَعَنا فُلان وفَضَحنا. والمَشْنوع: المشهور. والتَّشْنِيعُ: التَّشْمير. وشَنَّع الرجلُ: شَمَّر وأَسْرعَ. وشَنَّعَتِ الناقةُ وأَشْنَعَتْ وتَشَنَّعَتْ: شَمَّرَت في سَيْرِها وأَسْرَعَتْ وجَدَّت، فهي مُشَنِّعةٌ؛ قال الراجز: كأَنَّه حِينَ بَدا تَشَنُّعُهْ، وسالَ بعد الهَمَعانِ أَخْدَعُهْ، جأْبٌ بِأَعْلى قُنَّتَيْنِ مَرْتَعُه والتشنُّع: الجِدّ والانْكِماشُ في الأَمر؛ عن ابن الأَعرابي، تقول منه: تشَنَّعَ القومُ. والشَّنَعْنَعُ: الرجل الطوِيلُ. وتَشَنَّعْتُ الغارةَ: بَثَثْتُها، والفرسَ والرّاحلةَ والقِرْنَ: رَكِبْتُه وعَلَوْتُه، والسِّلاحَ: لَبِسْتُه.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ ] (ع اِ) عیب کردن ها. طعن کردن ها.
جِ شنعة. (مقدمهٔ لغت میرسیدشریف جرجانی
ص ۳).
جِ شنعة. (مقدمهٔ لغت میرسیدشریف جرجانی
ص ۳).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ ] (ع مص) متفرق و پریشان کردن
پرزهٔ خرقه را تا زده شود. (منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). || سبک پنداشتن کسی را و
خوار داشتن و دشنام دادن و رسوا نمودن.
(منتهی الارب). زشت شمردن ...
پرزهٔ خرقه را تا زده شود. (منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). || سبک پنداشتن کسی را و
خوار داشتن و دشنام دادن و رسوا نمودن.
(منتهی الارب). زشت شمردن ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شُ ] (ع مص) زشت دیدن کاری را و
زشت پنداشتن. یقال: رأی امراً شَنِعَ به شُنْعاً؛
ای استشنعه. (منتهی الارب). || زشت
گردیدن چیزی. (از اقرب الموارد). شَناعة.
شَنَع. شُنوع. (اقرب الموارد). و رجوع به
مصادر ...
زشت پنداشتن. یقال: رأی امراً شَنِعَ به شُنْعاً؛
ای استشنعه. (منتهی الارب). || زشت
گردیدن چیزی. (از اقرب الموارد). شَناعة.
شَنَع. شُنوع. (اقرب الموارد). و رجوع به
مصادر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ نَ ] (ع مص) زشت گردیدن چیزی.
(از اقرب الموارد). و رجوع به شُنْع و شناعت
و شنوع شود.
(از اقرب الموارد). و رجوع به شُنْع و شناعت
و شنوع شود.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
شَنَعَ
[ʃa'naʔʼa]
v
قَبُحَ être laid
◊
شَنُعَت أَعْمالُهُ — Ses actes étaient laids.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
شَنُعَ: قَبُحَ
to be or become ugly, unsightly, hideous, horrible, atrocious
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
شَنّعَ: قَبّحَ، بَشّعَ
to uglify, make ugly, disfigure, distort
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
شَنُعَ
п. I
у شَنَاعَةٌ
быть отвратительным, гадким, мерзким
II
شَنِعٌ
позорный, мерзкий, отвратительный; гнусный; ужасный
* * *
уу=
pl. от شنيع
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
شَنَّعَ
п. II
1) вызывать отвращение
2) порочить, бесчестить, бранить, поносить