Rasn - رصن
The entry is a dictionary list for the word Rasn - رصن
رصن Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(رَصَنَهُ) -ُ رَصْنًا: أَكْمَلَه وأَحْكَمَهُ. و- الدَّابَّةَ: كَوَاهَا بالمِرْصَن. و- بِلِسَانِه: شَتمه.
(رَصُنَ) -ُ رَصانةً: ثبَتَ واستحكمَ. يقال: رَصُنَ البناءُ. و- رَزُنَ. فهو رَصِينٌ. ويقال: كلامٌ رصَينٌ، ورأُي رَصينٌ. وهي رصينةٌ.
(أَرْصَنَهُ): أَثْبتَهُ وأَحْكَمَهُ.
(رَصَّنَ) - يُقالُ: رصَّنَ الشيءَ مَعْرِفَةً: عَلِمَه. ورصِّنْ لي هذا الخبر: حَقَّقْهُ.
(الرَّاصنُ): المحكَمُ الثابت. (ج) رَوَاصِن.
(الرَّصِينُ) - يقال: فلانٌ رصينٌ بحاجتِك: حَفِيُّ بها. ورصَينُ الجوف: مُوجَعُهُ. وهي رصينه. والرَّصِينَان في ركبة الفرس: أَطراف القصبَ المركَّب في الرضْفَة.
(المِرْصَنُ): حديدة تُكْوَى بها الدوابُّ. (ج) مَراصَنُ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
رصَنَ يَرصُن، رَصْنًا، فهو راصن، والمفعول مَرْصون
• رصَن الأمرَ: أكمله وأحكمه "رصَن كتابةَ مقالته".
• رصَن الدَّابَّةَ: كواها بالمِرْصن، وهو حديدة تكوى بها الدّوابّ.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
رصُنَ يَرصُن، رَصانةً، فهو رَصين
• رصُن الشَّخصُ: رزُن، كان جادًّا مُتَّزِنًا وقورًا "إنه رجل رصين واسع الأفق".
• رصُن الكلامُ/ رصُن البناءُ: ثبَت واستحكم "هو رصين الرَّأي".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
رَصْن [مفرد]: مصدر رصَنَ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
رصن: رَصُنَ الشيءُ، بالضم، رَصانَةً، فهو رَصِين: ثبت، وأَرصَنه: أَثبته وأَحكمه. ورَصَنه: أَكمله. الأَصمعي: رَصَنْتُ الشيءَ أَرْصُنه رَصْناً أَكْملته. والرَّصِين: المحكم الثابت. أَبو زيد: رَصَنْتُ الشيءَ معرفةً أَي علمته. ورجل رصين: كرَزِينٍ، وقد رَصُنَ. ورَصَنْتُ الشيءَ: أَحكمته، فهو مَرْصُون؛ قال لبيد: أَو مُسْلِم عَمِلَتْ له عُلْوِيَّةٌ، رَصَنَتْ ظهورَ رَواجِبٍ وبَنانِ أَراد بالمسلم غلاماً وشَمتْ يده (* قوله “وشمت يده إلخ” ومنه ساعد مرصون أي موشوم كما في التكملة، قال: والمرصن كمنبر حديدة تكوى بها الدواب) امرأَة من أَهل العالية. وفلان رَصِينٌ بحاجتك أَي حَفِيٌّ بها. ورَصَنْتُه بلساني رَصْناً: شتمته. ورجل رَصِين الجوف أَي مُوجَع الجوف؛ وقال: يقول إني رَصِينُ الجوفِ فاسْقُوني والرَّصِينانِ في ركبة الفرس: أَطرافُ القَصَب المركب في الرَّضْفَة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رَ ] (ع مص) تمام کردن و کامل
گردانیدن چیزی را. (ناظم الاطباء) (منتهی
الارب) (آنندراج). تمام کردن. (تاج المصادر
بیهقی). تمام و کامل و استوار گردانیدن چیزی
را. (از اقرب الموارد). || دشنام دادن ...
گردانیدن چیزی را. (ناظم الاطباء) (منتهی
الارب) (آنندراج). تمام کردن. (تاج المصادر
بیهقی). تمام و کامل و استوار گردانیدن چیزی
را. (از اقرب الموارد). || دشنام دادن ...
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
رَصُنَ
п. I
у رَصَانَةٌ
буть твёрдым; быть спокойным; выдержанным, уравновешанным; быть степенным
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
رَصَّنَ
п. II
1) тж. ـه معرفة رصّن знать (что-л. ) достоверно, точно
2) укреплять