Defk - دفق
The entry is a dictionary list for the word Defk - دفق
دفق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
akıtmak; akmak; bolluk; dökmek; dökülmek; fışkırmak; galebe; gelmek; harıldamak; seyelan
Arapça - Türkçe sözlük
I
دَفَقَ
1. fışkırmak
Anlamı: gaz veya sıvılar bir yerden yukarıya doğru hızla çıkmak
2. harıldamak
Anlamı: gürültüyle ve sürekli olarak akmak
3. akıtmak
Anlamı: akmasını sağlamak, dökmek, akmasına yol açmak
4. gelmek
Anlamı: akmak, cereyan etmek
5. akmak
Anlamı: (sıvı veya ince taneli maddeler için) bir yerden başka bir yere doğru gitmek
6. dökülmek
Anlamı: dökmek işi yapılmak
7. dökmek
Anlamı: sıvı gibi şeyleri bir kaptan başka bir yere boşaltmak
II
دَفْق
1. seyelan
Anlamı: akma, akıntı
2. galebe
Anlamı: üstünlük, çokluk
3. bolluk
Anlamı: bol olma durumu
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(دَفَقَ) الماءَ ونحوَه-ُ دَفْقاً: صبَّه. فهو مدفوق، ودافق: أي مدفوق على المجاز، أو ذو دَفْقٍ على النَّسب. ويقال: دفق الله رُوحَه: أماته. و- الكوزَ: صبَّ ما فيه بِمَرَّةٍ.
(دَفِقَ)- دَفَقاً: انحنى صُلْبُه. و- البعيرُ: مال مِرْفَقُه عن جانبه. و- الفمُ: انْصَبَّتْ أسنانُه إلى قُدَّام. و- الهلالُ: ظَهَرَ أعوجَ. و- النهرُ أو- الوادي: امتلأ حتى يَفيض الماءُ من جوانبه. فهو أدْفَقُ، وهي دَفْقَاءُ. (ج) دُفْقٌ.
(أدْفَقَ) الكوزَ: دَفَقَهُ.
(دَفَّقَ) الماءَ ونحوه: دَفَقَهُ. يقال: دَفَّقَتْ كفَّاه الندَى: صَبَّتاه.
(انْدَفَقَ) الماءُ ونحوُه: مطاوع دفَقَه.
(تَدَفَّقَ) الماءُ ونحوُه: مطاوع دفَّقه. و- الأُتُنُ: أسرعت. وفلان يتدفَّق في الباطل: يسارع إليه. وتدفَّق حِلْمُ فلان: ذهب.
(اسْتَدْفَقَ) الكوزُ: انْصَبَّ بِمَرَّة.
(الأَدْفَقُ)- سيْرٌ أدْفَقُ: سريع.
(الدُّفْقَةُ) يقال: جاءوا دُفْفَةً واحدَةً: دُفعةً واحدة.
(الدَّفُوقُ): السريعة من الإِبل وغيرها.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
دفَقَ يَدفُق ويَدفِق، دَفْقًا ودُفوقًا، فهو دافِق، والمفعول مَدْفُوق (للمتعدِّي)
• دفَق الماءُ ونحوُه: انْدفَعَ وانصَبَّ بشدّة "دفَق الدَّمعُ/ المطرُ/ الدَّمُ".
• دفَق فلانٌ الماءَ: صَبَّه مرَّةً واحدة "دفَق إناءً/ الكوزَ/ سائلاً"| دفق اللهُ روحَ فلانٍ: أماتَه.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
دفُقَ يَدفُق، دَفْقًا، فهو دافِق
• دفُقَ الماءُ: دفَق، انصبَّ.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
دَفْق [مفرد]: مصدر دفَقَ ودفُقَ.
• الدَّفْق المضطرب: (فز) حركة السَّائل ذي السُّرعات الثَّابتة والضّغوط الدَّائمة التَّغيُّر بشكل عشوائيّ.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
دَفَق [مفرد]: مصدر دَفِقَ.
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
دَفِقَ يدفَق، دفَقًا، فهو دافِق
• دَفِق النَّهرُ: امتلأ حتى فاض الماءُ من جوانبه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
دفق: دفَق الماءُ والدَّمْعُ يَدْفِق ويدْفُق دَفْقاً ودُفُوقاً وانْدفَق وتدَفَّق واستَدْفَقَ: انْصبَّ، وقيل: انصبَّ بمرَّة فهو دافق أي مدفوق كما قالوا سِرٌّ كاتِمٌ أَي مكتُوم، لأنه من قولك دُفِق الماء، على ما لم يسم فاعله؛ ومنهم مَن قال: لا يقال دفَق الماءُ. وكلُّ مُراقٍ دافِقٌ ومُنْدَفِق، وقد دقَقَه يدْفِقُه ويَدْفُقُه دَفْقاً ودَفَّقَه. والانْدِفاقُ: الانْصِباب. والتدفُّق: التصبب. التهذيب: قال الله تعالى: خُلِق من ماءٍ دافِق؛ قال الفراء: معنى دافق مدفوق، قال: وأَهل الحجاز أَفْعلُ لهذا من غيرهم أن يفعلوا المفعول فاعلاً إذا كان في مذهب نعت، كقول العرب: هذا سرٌّ كاتمٌ وهمٌّ ناصبٌ وليل نائم، قال: وأَعان على ذلك أَنها وافقت رؤُوس الآيات التي هي معهن، وقال الزجاج: من ماءٍ دافق، معناه من ماءٍ ذي دَفْق، قال: وهو مذهب سيبويه، وكذلك سرٌّ كاتم ذو كِتْمان. واندفق الكوز إذا دُفِق ماؤُه. ويقال في الطِّيرَة عند انصباب الإناء: دافق خير وقد أَدْفَقْت الكوزَ إذا بَدَّدْت ما فيه بمرَّة. قال الأزهري: الدَّفْق في كلام العرب صَبُّ الماء، وهو متعد. يقال: دَفَقْتُ الكوز فاندفق وهو مَدفُوق، قال: ولم أَسمع دفَقْت الماءَ فدَفَق لغير الليث، قال: وأَحسبه ذهب إلى قوله تعالى: خُلق من ماءٍ دافق، وهذا جائز في النعوت، ومعنى دافق ذي دَفْق كما قال الخليل وسيبويه. ابن الأَعرابي: رجل أَدفَقُ إذا انحنى صُلْبُه من كِبَر أو غمّ؛ وأنشد المفضَّل: وابن مِلاطٍ مُتَجافٍ أَدفَق وفي الدعاء على الإنسان بالموت: دَفَق اللهُ روحَه أَي أَفاظه. ودفقَّتْ كَفَّاه النَّدَى أي صبَّتا، شدد للكثرة. ودفَق النهرُ والوادي إذا امتلأَ حتى يَفيض الماءُ من جوانبه. وسَيْلٌ دُفاق، بالضم: يملأُ جَنَبَتَيِ الوادِي. وفي حديث الاسْتِسقْاء: دُفاق العَزائلِ؛ الدُّفاقُ: المطر الواسع الكثير، والعَزائل: مقلوب العَزالي، وهي مَخارج الماء من المَزاد. وفَمٌ أَدْفقُ إذا انْصبَّت أَسنانه إلى قُدَّام. ودَفِقَ البعيرُ دَفَقاً وهو أَدْفَقُ: مالَ مِرْفَقه عن جانبه. وبعير أَدفَق بيِّن الدفَقِ إذا كانت أَسنانه مُنتصِبةً إلى خارج. ورجل أَدْفقُ: في نِبْتة أَسنانِه (* قوله “في نبتة أسنانه إلخ” كذا في الأصل ولعله في نبتة أسنانه اأنصباب إلى قدام كما يؤخذ من قوله وفم أدفق أو نحو ذلك . . . وتدفَّقتِ الأُتُن: أَسرعَت. وسير أَدفقُ: سريع؛ قال الراجز: بَيْن الدِّفِقَّى والنَّجاءِ الأَدْفَقِ وقال أَبو عبيدة: هو أَقصى العَنَق. يقال: سار القومُ سيْراً أَدفقَ أي سريعاً. وجمل دفَقٌّ، مثل هِجَفٍّ: سريع يَتدفَّق في مَشيه، والأُنثى دَفُوق ودِفاق ودِفَقَّةٌ ودِفِقَّى ودِفَقَّى. وهو يمشي الدِّفِقَّى إذا أَسرعَ وباعَدَ خَطْوَه، وهي مِشْية يتدفَّق فيها ويُسْرِع؛ وأَنشد: تَمْشِي العُجَيْلى من مَخافِة شَدْقَمٍ، يَمْشِي الدِّفِقَّى والخَنِيف ويَضْبِرُ وقوله أنشده ثعلب: على دِفِقَّى المَشْيِ عَيْسَجورِ فسره بأَن الدِّفِقَّى هنا المشي السريع، وليس كذلك لأن الدِّفقَّى إنما هي هنا صفة للناقة بدليل قوله عَيْسجور، وهي الشديدة. وفي حديث الزِّبْرِقانِ: أَبْغضُ كَنائني إليَّ التي تَمْشي الدِّفِقَّى؛ هي بالكسر والتشديد والقصر: الإسراع في المشي. وناقة دِفاقٌ، بالكسر: وهي المُتدفِّقة في سيرها مُسْرِعةً. وقد يقال جمل دِفاقٌ وناقة دفْقاءُ وجمل أَدْفقُ، وهو شدَّةُ بَيْنونةِ المِرْفَق عن الجنبين؛ وأَنشد: بعَنْتَرِيسٍ ترى في زَوْرِها دَسَعاً، وفي المَرافِقِ مِن حَيْزُومِها دَفَقا ويقال: فلان يَتدفَّق في الباطل تدفُّقاً إذا كان يُسارع إليه؛ قال الأعشى: فما أَنا عمّا تَصْنَعُون بغافِلٍ، ولا بسَفِيهٍ حِلْمُه يَتدفَّقُ وجاؤوا دُفْقة واحدة، بالضم، أي دُفْعةً واحدة ودُفاقٌ: موضع؛ قال ساعدةُ: وما ضَرَبٌ بَيْضاء يَسْقِي دَبُوبَها دُفاقٌ فعُرْوانُ الكَراثِ فَضِيمُها وقال أبو حنيفة: هو وادٍ. ويقال: هلال أَدفقُ إذا رأيته مَرْقوناً أَعْقَفَ ولا تراه مستلقياً قد ارتفع طرَفاه؛ وقال أبو مالك: هلال أَدفق خير من هلال حاقِن؛ قال: الأَدفق الأعوج، والحاقن الذي يرتفع طرَفاه ويَستلقي ظهرهُ. وفي النوادرِ: هلالٌ أَدفقُ أي مُستوٍ أَبيض ليس يمُتَنَكِّب على أحد طرفيه، قال أبو زيد: العرب تستحب أن يَهِلَّ الهلالُ أَدفقَ، ويكرهون أَن يكون مستلقياً قد ارتفع طرفاه. ابن بري: ودَوفَقُ قبيلة؛ قال الشاعر:لو كُنْت من دَوْفَقَ أَو بنِيها، قَبِيلة قد عَطِبَتْ أَيْدِيها، مُعَوِّدِينَ الحَفْزَ حافِرِيها
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ ] (ع مص) ریختن چیزی را. (از
منتهی الارب). آب ریختن. (المصادر زوزنی)
(دهار). ریزانیدن آب. (تاج المصادر بیهقی)
(دهار) (ترجمان القرآن جرجانی) (غیاث).
ریختن آب و اشک را، که متعدی است، ولی
«لیث» آنرا لازم آورده است. (از اقرب ...
منتهی الارب). آب ریختن. (المصادر زوزنی)
(دهار). ریزانیدن آب. (تاج المصادر بیهقی)
(دهار) (ترجمان القرآن جرجانی) (غیاث).
ریختن آب و اشک را، که متعدی است، ولی
«لیث» آنرا لازم آورده است. (از اقرب ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ فَ ] (ع مص) خم شدن آرنج شتر و
دور شدن آن از پهلوی او، و چنین شتری را
ادفق گویند. (از اقرب الموارد). و رجوع به
اذفق و ارفق شود. || (اِ) بیرون ...
دور شدن آن از پهلوی او، و چنین شتری را
ادفق گویند. (از اقرب الموارد). و رجوع به
اذفق و ارفق شود. || (اِ) بیرون ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دِ فَ ق ق ] (ع ص) شتر تیزرو. (منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). || شتر که
بصورت «دفقی» راه رود. (از اقرب الموارد).
و رجوع به دفقی شود. || اسب جواد
نیکورفتار ...
الارب) (از اقرب الموارد). || شتر که
بصورت «دفقی» راه رود. (از اقرب الموارد).
و رجوع به دفقی شود. || اسب جواد
نیکورفتار ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دِ فِ ق ق ] (ع ص) اسب جواد
نیکورفتار شتاب رو. (از منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). دِفَقّ. و رجوع به دِفَقّ شود.
نیکورفتار شتاب رو. (از منتهی الارب) (از
اقرب الموارد). دِفَقّ. و رجوع به دِفَقّ شود.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
دَفَقَ
[da'faqa]
v
إنْصَبَّ se déverser, couler
◊
دَفَقَ الماءُ — L'eau a coulé.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
(دفق)
II
دَفَقَ
п. I
у,и 1 دَفْقٌ
лить, выливаться, проливать
III
دَفَقَ
п. I
и 2 دُفُوقٌ
течь, литься, стекать (с чего من)