Locke - لوق
The entry is a dictionary list for the word Locke - لوق
لوق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
ahmaklık; alıklık; bönlük; budalalık; enayilik; hamakat; öküzlük; salaklık
Arapça - Türkçe sözlük
لَوَق
1. bönlük
Anlamı: budalalık, aptallık, saflık
2. salaklık
Anlamı: salakça davranış
3. öküzlük
Anlamı: budalalık, sersemlik
4. ahmaklık
Anlamı: zekâsı az gelişmiş olma durumu, anlayışsızlık
5. enayilik
Anlamı: enayi olma durumu
6. hamakat
Anlamı: ahmaklık, ayırt etme
7. alıklık
Anlamı: alık olma durumu
8. budalalık
Anlamı: budala olma durumu
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
لوق: لاقَ الشيءَ لَوْقاً ولَوَّقه: ليَّنه. ولَوَّق طعامه: أَصلحه بالزُّبْد. وفي حديث عُبادة بن الصامت: ولا آكل إلا ما لُوِّق لي؛ قال أبو عبيد: هو مأخوذ من اللُّوقة، وهي الزبدة في قول الفراء والكسائي؛ وقال ابن الكلبي: هو الزبد بالرطب. واللُّوقةُ: الرطبُ بالزُّبْد، وقيل بالسمن، وفيه لغتان: لُوقَة: وأَلُوقة؛ وقال رجل من بني عُذرْه: وإنِّي لِمَنْ سالَمْتُمُ لأَلُوقة، وإنِّي لِمَنْ عاديْتُم سُمُّ أَسْودِ وقال الآخر: حديثك أَشْهى عِنْدنا من أَلُوقةٍ، تَعَجَّلهَا ظمآنُ شَهْوانُ للطُّعْم واللُّوَقُ: جمع لُوقَة وهي الزبدة بالرطب، والذي أَراد عبادةُ بقوله لُوِّقَ لي أَى لُيِّن لي من الطعام حتى يكون كالزُّبْد في لينه، وأصله من اللُّوقةِ وهي الزبدة. والألْوق: الأَحمق في الكلام بيّنُ اللَّوَق. ورجل عَوِقٌ لَوِقٌ: إتباع، وكذلك ضيّق ليّق عَيّق، كل ذلك على الإتباع. واللُّوقُ: كل شيء لين من طعام وغيره. ويقال: ما ذقت لَوَاقاً أَي شيئاً.ولُوَاق: أرض معروفة؛ قال أبو دواد: لمَنْ طَلَلٌ كعُنْوان الكتابِ ببطْن لُوَاق، أَو بطن الذُّهابِ؟
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ] (ع مص) نرم گردانیدن طعام به
روغن. || بر چشم کسی زدن. || نیکو
ساختن سیاهی دوات را. || قرار نگرفتن
کسی در جائی. (منتهی الارب).
روغن. || بر چشم کسی زدن. || نیکو
ساختن سیاهی دوات را. || قرار نگرفتن
کسی در جائی. (منتهی الارب).
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
لَوَّقَ
п. II
1) размягчать
2) приправлять маслом (пищу)
3) выравнивать (землю)