Fi'l - فعل
The entry is a dictionary list for the word Fi'l - فعل
فعل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
amel; canlandırmak; etmek; eylem; eylemek; fiil; görmek; olgu; yüklem
Arapça - Türkçe sözlük
I
فَعَّلَ
canlandırmak
Anlamı: canlanmasını sağlamak
II
فَعَلَ
1. etmek
Anlamı: bir işi yapmak
2. eylemek
Anlamı: etmek, yapmak
3. görmek
Anlamı: yapmak, etmek
III
فِعْل
1. eylem
Anlamı: iş, fiil, aksiyon
2. fiil
Anlamı: davranış kavramı veren kelime
3. olgu
Anlamı: birtakım olayların dayandığı sebep, bu sebeplerin yol açtığğı sonuç
4. yüklem
Anlamı: cümlede oluş, iş ve hareket bildiren kelime
5. amel
Anlamı: yapılan ış, fiil, edim
Farsça - Türkçe sözlük
eylem; fiil
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(فَعَلَ) الشيءَ -َ فَعْلاً، وفَعَالا: عَمِلَهُ.
(افْتَعَلَ) الشيءَ: اختلقه وزوَّره. يقال: افْتعل الحديثَ، وافتعل عليه الكذب.
(انْفَعَلَ): مطاوع فعَلهُ. فهو مُنفَعِل. و- بكذا: تأثَّرَ به انبساطًا وانقباضا.
(تَفَاعَلا): أثّرَ كلّ منهما في الآخر.
(الأُفْعُولَةُ): الأمرُ العجيب يُسْتَنْكَر. (ج) أفاعيلُ.
(التّفاعُلُ) - التفاعلُ الكيمياويُّ (انظر: كيمياء).
(التَّفاعيلُ) - (في العروض): كلماتٌ وُضِعَتْ ليوزَنَ عليها الشعر، مثل: فعولن، ومفاعلتن، ومستفعلن.
(الفَاعِل): العاملُ. و- القادِرُ. و- النَّجَّارُ. و- من يُستأجر لأعمال البناءِ والحفر ونحوهما. و- (واصَطلاح النحاة): اسم أُسنِدَ إِليه فِعل. أَصليُّ الصيغة أَو شبهُ فِعْل متقدم عليه.
(الفَاعِليَّة): وصَف في كل ما هو فاعل. (مج).
(الفَعَالُ): الفِعلُ حسنًا كان أَو قبيحًا إِذا كان من فاعل واحد. و- العملُ الحميدُ. و- الكرَمُ.
(الفِعَالُ): الفِعْلُ إِذا كان من فاعِلَيْنِ. و- من الفأس والقَدُومِ والمِطْرَقة: نصابُها. (ج) فُعُلٌ.
(الفِعْلُ): العَمَل. و- (في النحو): كلمة دلّت على حَدَث وزمنه. (ج) فِعَالٌ، وأَفْعالٌ. و- (الفِعْلُ المنعكسُ): حركةُ يقوم بها عضو حركيُّ أَو غُديُّ ردًّا على تنبيه حِسِّيٍّ موضِعِيّ.
(الفَعْلَة): المرَّة الواحِدَة من العمل. ويشار بها إلى الفَعْلَة المستنكرة. وفي التنزيل العزيز في قصة موسى: وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ التِي فَعَلْتَ وأنْتَ مِنَ الكَافِرِين.
(الفِعْليُّ): ما يوجد فعلاً في مقابل الممكن.
(المُفاعِل) الذرِّيّ: جهاز تتحوَّل فيه المادة إلى طاقة بانشطار نَوَى ذَرَّات اليورانيوم انشطارًا متسلسلاً يستمر تلقائيًّا، وتتخذ فيه الوسائل الكفيلة بوقفه والسيطرة عليه. (مج).
(المُفْتَعَلُ): كل شيء يُسوَّى على غير مِثال تقدّمَهُ. ويقال: جاءَ بالمُفتَعَل: بالأمْرِ العظيم. و- الأمرُ المتصنّعُ المتكلَّف.
(المَفْعُوليّةُ): وصَف في كل ما هو مفعول.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
فعل: الفِعل: كناية عن كل عمل متعدٍّ أَو غير متعدٍّ، فَعَل يَفْعَل فَعْلاً وفِعْلاً، فالاسم مكسور والمصدر مفتوح، وفَعَله وبه، والاسم الفِعْل، والجمع الفِعال مثل قِدْح وقِداح وبِئر وبِئار، وقيل: فَعَله يَفْعَله فِعْلاً مصدر، ولا نظير له إِلا سَحَره يَسْحَره سِحْراً، وقد جاء خَدَع يَخْدَع خَدْعاً وخِدْعاً، وصَرَع صَرْعاً وصِرْعاً، والفَعْل بالفتح مصدر فَعَل يَفْعَل، وقد قرأَ بعضهم: وأَوحينا إِليهم فَعْلَ الخيرات، وقوله تعالى في قصة موسى، عليه السلام: وفَعَلْتَ فَعْلَتَك التي فَعَلْت؛ أَراد المرة الواحدة كأَنه قال قَتَلْت النفس قَتْلَتَك، وقرأَ الشعبي فِعْلَتَك، بكسر الفاء، على معنى وقَتَلْت القِتْلة التي قد عرفتها لأَنه قَتَله بوَكْزة؛ هذا عن الزجاج، قال: والأَول أَجود. والفَعال أَيضاً مصدر مثل ذَهَب ذَهاباً، والفَعال، بالفتح: الكرم؛ قال هدبة: ضَرُوب بلَحْيَيْه على عَظْم زَوْرِه، إِذا القوم هَشُّوا للفَعال تَقَنَّعا قال الليث: والفَعال اسم للفِعْل الحسن من الجود والكرَم ونحوه. ابن الأَعرابي: والفَعال فِعْل الواحد خاصة في الخير والشر. يقال: فلان كريم الفَعال وفلان لئيم الفَعال، قال: والفِعال، بكسر الفاء، إِذا كان الفعل بين الاثنين؛ قال الأَزهري: وهذا هو الصواب ولا أَدري لمَ قَصَر الليثُ الفَعال على الحسَن دون القبيح، وقال المبرد: الفَعال يكون في المدْح والذمِّ، قال: وهو مُخَلَّص لفاعل واحد، فإِذا كان من فاعِلَين فهو فِعال، قال: وهذا هو الجيد. وكانت منه فَعْلة حسنة أَو قبيحة، والفَعَلة صفة غالِبة على عَمَلةِ الطين والحفر ونحوهما لأَنهم يَفْعَلون؛ قال ابن الأَعرابي: والنَّجَّار يقال له فاعل. قال النحويون: المفعولات على وُجوه في باب النحو: فمفعول به كقولك أَكرمت زيداً وأَعَنْت عمراً وما أَشبهه، ومفعول له كقولك فَعَلْت ذلك حِذارَ غضبك، ويسمى هذا مفعولاً من أَجلٍ أَيضاً، ومفعول فيه وهو على وجهين: أَحدهما الحال، والآخر في الظروف، فأَما الظَّرْف فكقولك نِمْت البيتَ وفي البيت، وأَما الحال فكقولك ضرب فلان راكباً أَي في حال رُكوبه، ومفعول عليه كقولك عَلَوْت السطحَ ورَقِيت الدرَجة، ومفعول بلا صِلةٍ وهو المصدر ويكون ذلك في الفعل اللازم والواقع كقولك حفِظْت حِفْظاً وفَهِمْت فَهْماً، واللازم كقولك انكسر انكساراً، والعرب تشتقُّ من الفعْل المُثُلَ للأَبنية التي جاءت عن العرب مثل فُعالة وفَعُولة وأُفْعُول ومِفْعِيل وفِعْليل وفُعْلول وفِعْوَلّ وفِعَّل وفُعُلّ وفُعْلة ومُفْعَنْلِل وفَعِيل وفِعْيَل. وكنى ابن جني بالتَّفْعِيل عن تَقْطِيع البيت الشعريِّ لأَنه إِنما يَزِنه بأَجزاء مادَّتها كلها “فعل” كقولك فَعُولن مَفاعِيلن وفاعِلانن فاعِلن ومُسْتَفْعِلن فاعِلن وغير ذلك من ضُروب مقطَّعات الشعر؛ وفاعِليَّان: مثال صيغ لبعض ضُروب مربَّعِ الرَّمَل كقوله: يا خليليَّ ارْبَعا، فاسْـ ـتَنْطِقا رَسْماً بِعُسْفان فقوله مَنْ بِعُسْفانْ فاعِليَّان. ويقال: شعر مُفْتَعَل إِذا ابتَدعه قائله ولم يَحْذُه على مِثالٍ تَقدَّمه فيه مَنْ قَبْلَه، وكان يقال: أَعذب الأَغاني ما افتُعِل وأَظرَفُ الشعر ما افتُعِل؛ قال ذو الرمة: غَرائِبُ قد عُرِفْن بكلِّ أُفْقٍ، من الآفاق، تُفْتَعَل افْتِعالاأَي يبتدَع بها غِناء بديع وصوت محدَث. ويقال لكل شيء يسوَّى على غير مِثال تقدَّمه: مُفْتَعَل؛ ومنه قول لبيد: فرَمَيْت القوم رَشْقاً صائِباً، ليس بالعُصْل ولا بالمُفْتَعَل وقوله تعالى: والذين هم للزكاة فاعِلون؛ قال الزجاج: معناه مُؤتون. وفِعال الفَأْس والقَدُوم والمِطْرَقة: نِصابها؛ قال ابن مقبل: وتَهْوِي، إِذا العِيسُ العِتاق تَفاضَلَتْ، هُوِيَّ قَدُومِ القَيْن حال فِعالها يعني نِصابَها وهو العَمُود الذي يجعل في خُرْتِها يعمَل به؛ وأَنشد ابن الأَعرابي: أَتَتْه، وهي جانِحة يداها جُنوحَ الهِبْرقِيِّ على الفِعال قال ابن بري: الفَعال مفتوح أَبداً إِلاَّ الفِعال لخشبة الفأْس فإِنها مكسورة الفاء، يقال: يا بابوسُ أَوْلِج الفِعال في خُرْت الحَدَثان، والحَدَثان الفَأْس التي لها رأْس واحدة. والفِعال أَيضاً: مصدر فاعَل. والفَعِلة: العادة. والفَعْل: كناية عن حَياء الناقة وغيرها من الإِناث. وقال ابن الأَعرابي: سئل الدُّبَيْريُّ عن جُرْحه فقال أَرَّقَني وجاء بالمُفْتَعَل أَي جاء بأَمر عظيم، قيل له: أَتَقولُه في كل شيء؟ قال: نعم أَقول جاء مالُ فلان بالمُفْتَعَل، وجاء بالمُفْتَعَل من الخطإِ، ويقال: عَذَّبني وجَع أَسْهرَني فجاء بالمُفْتَعَل إِذا عانى منه أَلماً لم يعهَد مثله فيما مضى له. ابن الأَعرابي: افْتَعل فلان حديثاً إِذا اخْتَرقه؛ وأَنشد: ذكْر شيءٍ، يا سُلَيْمى، قد مَضى، وَوُشاة ينطِقون المُفْتَعَل وافْتَعل عليه كذباً وزُوراً أَي اختلَق. وفَعَلْت الشيء فانْفَعَل: كقولك كسَرْته فانكسَر. وفَعالِ: قد جاء بمعنى افْعَلْ وجاء بمعنى فاعِلة، بكسر اللام.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فِ ] (ع اِ) حرکت مردم. (منتهی
الارب). اسم حدث و آن کنایت از حرکت
انسان است. (از اقرب الموارد). کردار یا
کنایت از عملی است متعدی. ج، فِعال.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد). ج، فعال،
افعال. جج، افاعیل. (فرهنگ ...
الارب). اسم حدث و آن کنایت از حرکت
انسان است. (از اقرب الموارد). کردار یا
کنایت از عملی است متعدی. ج، فِعال.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد). ج، فعال،
افعال. جج، افاعیل. (فرهنگ ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(فِ عْ) [ ع . ] 1 - (مص م .) انجام دادن ، رفتار کردن . 2 - (اِمص .) عمل ، رفتار.
3 - (اِ.) کلمه ای که دلالت بر انجام کار یا وقوع حالتی در یکی از زمان ها می کند.
3 - (اِ.) کلمه ای که دلالت بر انجام کار یا وقوع حالتی در یکی از زمان ها می کند.
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir
edik(izah: iş. əməl..
yaman ediklər.
qolay edik.
ey edik (say edik), kötü edik: yaxcı, pis iş.
kəmit edik: alça iş.
edik ediyi: edik ürə.iş sonucu. ə'malın nəticəsi.
edik edləyi: iş gərəkləri..)
yaman ediklər.
qolay edik.
ey edik (say edik), kötü edik: yaxcı, pis iş.
kəmit edik: alça iş.
edik ediyi: edik ürə.iş sonucu. ə'malın nəticəsi.
edik edləyi: iş gərəkləri..)
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I فَعَّلَ
['faʔʼːala]
v
شَغَّلَ occuper
◊
فَعَّلَ كُلَّ الطُّلابِ — Il a occupé tous les élèves.
II فِعْلٌ
['fiʔʼl]
n m
1) عَمَلٌ f action
◊
فِعْلُ الخَيْرِ — une bonne action
2) كَلِمَةٌ تَدُلُّ عَلى حُدوثِ عَمَلٍ m verbe
♦ فِعْلاً effectivement
♦ بالفِعْلِ en effet
♦ بِفْعْلِ كَذا بِتَأْثيرِ sous l'influence de
♦ فِعْلٌ ماضٍ un verbe au passé
♦ فِعْلٌ مُضارِعٌ un verbe au futur
♦ تَصْريفُ الأَفْعالِ la conjugaison des verbes
III فَعَلَ
[fa'ʔʼala]
v
عَمِلَ faire
◊
فَعَلَ ما أَرادَ — Il faisait ce qu'il voulait.
♦ فَعَلَ فِعْلَتَهُ avoir un effet
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
فِعْل: عَمَل، صَنِيع
deed, act, action; doing, acting; performance
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
فَعَلَ
п. I
а فَعْلٌ
делать, совершать, исполнять; действовать, производить действие; فعلته فعل делать свое дело; في امرأة فعل иметь половое сношение с женщиной
II
فِعْلٌ
мн. أَفْعَالٌ
1) действие; بالفعل بالفعل فعلا والواقع в действительности, фактнически, на деле, действительно
2) воздействие; بفعلالحرارة под действием жары
3) дело; поступок; акт; يريد افعالا لا اقوالا ему нужны дела, а не слова
4) грам. глагол; (اسمفعل (أمْرٍ глагольное имя повеления (напр. !حَذَارِ берегись!, берегитесь!) ; لازم فعل непереходный глагол; متعدٍّ فعل переходный глагол; مساعد فعل вспомогательный глагол; معلوم فعل глагол действительного залога; مجهول فعل глагол страдательного залога
* * *
ааа
1) делать, выполнять
2) действовать, поступать
فعل
и-=
1. мсд.
2.
1) действие, поступок
2) дело, факт