Şuğl - شغل

The entry is a dictionary list for the word Şuğl - شغل
شغل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

deflemek; görev; işletmek; işlev; işlemek; uğraş; uğraştırmak; vazife; yapmak
Arapça - Türkçe sözlük

I

شَغَّلَ

1. yapmak

Anlamı: meşgul olmak

2. deflemek

Anlamı: defetmek

3. işletmek

Anlamı: işlemesini sağlamak, çalıştırmak

4. işlemek

Anlamı: bir işi elverişli duruma getirmek

II

شَغَلَ

uğraştırmak

Anlamı: uğraşmasına yol açmak

III

شُغْل

1. işlev

Anlamı: yetki, görev, fonksiyon

2. görev

Anlamı: bir nesne veya bir kimsenin yaptığı iş

3. uğraş

Anlamı: bir insanın yaptığı iş veya meslek

4. vazife

Anlamı: görev
Farsça - Türkçe sözlük

iş, meslek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

الوسيط

(شَغَلَ) الدارَ-َ شَغْلاً: سكنها. و- فلانًا عن الشيء: لَهَّاهُ وصرَفَه.

(شُغِلَ) عنه بكذا: تلهَّى به. ويقال منه: ما أشْغَلَهُ.

(شَغَّلَهُ): بالغة شَغَلَهُ. و- جعله يشتَغِلُ.

(اشْتَغَلَ) بكذا: عَمِل. و- تَلَهَّى به عن غيره. و- الدواءُ في جسمه: سَرَى ونَجَحَ.

(انْشَغَلَ): مطاوِعٌ شَغَلَهُ.

(تَشَاغَلَ) به: شُغِل.

(الأُشْغُولَة): كلُّ ما يَشْغَلُ ويُلهى. (ج) أَشاغِيلُ.

(الشَّغَّالُ): الكثيرُ الشُّغل. و- مَنْ يقوم بأَي نوعٍ من أنواع العمل غَيْرِ الصناعي، مثل: (شغَّالة الزراعة). (مج).

(الشُّغْلُ): ضدُّ الفراغ. و- العارضُ يُذْهِلُ الإنسانَ ونحوه. ويقال: " هو في شُغْل شاغل" للمبالغة. ويطلق على العَمَل، فيقال: شُغْلٌ شاقٌّ ؛ وعلى ما يُعمَلُُ، فيقالُ: شُغْلٌ جَيِّدٌ.(ج) أشْغالٌ.

(المَشْغُولُ): يقال: فلانٌ فارغٌ شغولٌ: مُتَعَلِّق بما لا يُنتفعُ به. ومالٌ مشغولٌ: مقيَّدٌ بالتزام يحَدِّدُ بعضَ التَّصرُّفِ فيه. ويقال: دارٌ مشغولةٌ: فيها سكانٌ. ومَنصِبٌ مشغولٌ: غيرُ شاغر.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

شغَّلَ يشغِّل، تشغيلاً، فهو مُشغِّل، والمفعول مُشغَّل

• شغَّلتِ الشَّركةُ عمّالاً: وظَّفَتهم، أسندت إليهم عملاً.

• شغَّل الأستاذُ طلاّبَه: حمّلهم بأعباء كثيرة.

• شغَّلَ الآلةَ: أدارها، جعلها تعمل.

• شغَّل مالَه: وظّفه، نمّاه، استثمره.

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

شغَلَ يَشغَل، شَغْلاً وشُغْلاً، فهو شاغِل، والمفعول مَشْغول

• شغَلَ المستأجرُ الدّارَ: سكنَها، ضدّ أخلاها.

• شغَلَ الوظيفَةَ: تولاّها، حصل عليها "يشغل كرسيَّ الرِّئاسة".

• شغَلَه مستقبلُ ولده: همّه وأقلق بالَه| شغل الانتباه: ملك كُلَّ القوى.

• شغَلَ نفسَه بكذا: وجّه اهتمامَه إليه "شغَل ابنَه بالمذاكرة"| شغَل أوقات فراغه: ملأها ببعض الأعمال- شغل البالَ/ شغل الفكرَ: أصاب النَّفس بالقلق والهمّ- شغَل الوقتَ لخدمة المحتاجين: كرّسه ووقفه.

• شغَلَ فلانًا عن الشّيء: ألهاه عنه وصرفه "شغَله الضيفُ عن القيام بعمله- {شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا}".

• شغَلَ نفسَه في الأمرِ: وجَّه همَّه له "شغَل نفسَه في أمورٍ لا تنفع".

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

شَغْل [مفرد]: مصدر شغَلَ وشُغلَ بـ.

V

معجم اللغة العربية المعاصرة

شُغْل1 [مفرد]: ج أشغال (لغير المصدر): مصدر شغَلَ.

• أشغال شاقَّة: حكم بالسجن مع التكليف ببعض الأعمال المُرهقة خلال فترة السجن في عقوبة بعض الجرائم قانونًا.

• أشغال عامَّة: أعمال بناء أو إنشاءات أو صيانة.

• وزارة الأشغال: الوزارة المسئولة عن المرافق والخدْمات العامّة.

• أشغال شاقَّة مُؤبَّدة: حكم بالسجن مع الأشغال لمدَّة 25 عامًا في عقوبة بعض الجرائم قانونًا.

VI

معجم اللغة العربية المعاصرة

شُغْل2/ شُغُل [مفرد]: ج أشغال: نشاط ذهنيّ أو جسديّ يصرف إليه الإنسانُ جُهدَه ويشغل به وقتَه، عمل، ما يشغل فراغ الإنسان "بحث عن شُغْل- الشُّغل مجهدة والفراغ مفسدة- {إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ}"| شُغْل يد/ شُغْل يدويّ: صناعة يدويّة- في شغل شاغل: في تفكير أو عمل مستمر.

VII

معجم اللغة العربية المعاصرة

شُغلَ بـ يُشغَل، شَغْلاً، والمفعول مشغول به

• شُغلَ بالأمر: انصرف إليه، تلهّى به "شُغِل بالحقل".

• شُغلَ عنه بكذا: تلهَّى به عن غيره "شُغل عن همِّه بنزهةٍ في الجبل- وطني لو شُغِِلْتُ بالخُلْد عنهُ ... نازعتني إليه في الخلد نفسي".