وجب
The entry is a dictionary list for the word وجب
وجب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
gerekmek
Arapça - Türkçe sözlük
وَجَبَ
gerekmek
Anlamı: lâzim olmak, gerek olmak, icap etmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(وَجَبَ) الشيءُ-ِ (يَجِبُ) وُجُوباً، ووَجْباً، ووَجْبةً، وجِبَةً: لَزِمَ وثبت. و- سقط إلى الأَرض. وفي التنزيل العزيز: فَإذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا القَانِعَ وَالمُعْتَرَّ. ويقال: وجَبَت الإِبلُ: إذا لم تكدْ تقوم عن مَباركها: كأَنَّ ذلك من السُّقوط. و- القلبُ، وَجِيباً، وَوَجَباناً: خَفَق واضطرب ورجَف. و- فلانٌ وَجْبَةً: أَكل أَكلةً واحدة في اليوم والليلة. و- فلانٌ وُجُوباً، ومَوْجِباً: مات. و- الشمسُ وَجْباً، ووُجُوباً: غابت.
(وَجُبَ) الرجلُ -ُ (يَوْجُبُ) وُجُوبةً: جَبُنَ.
(أَوْجَبَ) فلانٌ: أَكل أَكلةً في اليوم والليلة. و- فلانٌ: أَتى بالمُوجِبة من الحسَنات أو السَّيئات، فوجبت له الجنةُ أَو النارُ. و- على فلان: غَلَبه على الوَجَب. و- الشيءَ: جعله لازماً. يقال: أَوجب له البيعَ. ويقال: أَوجبه البيع. و- اللهُ قلبَه: جعله يَجِبُ.
(وَاجَبَ) فلاناً مُواجَبةٌ، ووِجاباً: أَلزمه. ويقال: واجَبَةُ البيعَ.
(وَجَّبَتِ) الإِبلُ: أَعْيَتْ وتَعِبَت. و- اللّبَأُ في الضَّرْع: انعقد. و- فلانٌ فلاناً: أَلزمه. و- به الأَرضَ: ضربها به. و- فلانٌ: أَكَلَ أَكلةً واحدةً في اليوم والليلة. و- عيالَه وفرسَه: عوَّدهم، أَكلةً واحدةً في اليوم واللَّيلة. و- النَّاقةَ: لم يحلُبها في اليوم والليلة إِلاَّ مرةً واحدة.
(تَوَاجَبَ) القومُ: تراهَنوا، فكأَنَّ بعضَهم أَوجبَ على بعض شيئاً.
(تَوَجَّبَ) فلانٌ: أَكلَ في اليوم واللَّيلة أَكلةً واحدة.
(المُوجِبُ) -َ مُوجِبٌ: من أَسماء المحرَّم في الجاهلية.
(المُوجِبَةُ): من الذنوب الكبيرةَُ التي تُوجِبُ النارَ. و- من الحسنات: التي تُوجِبُ الجنَّة. (ج) مُوجِباتٌ.
(الوَاجِبُ) - (في عُرف الفقهاء): ما ثَبَتَ وجوبُه بدليل فيه شُبهةُ العَدَم، كخبر الواحد، وهو ما يُثابُ بفعله ويُعاقَبُ على تركه، لولا العذر، حتى يُضَلَّلَ جاحدُه ولا يُكَفَّرَ به. و(واجِبُ الوُجُودِ): هو الذي يكون وجودُه من ذاته ولا يحتاج إلى شيء أَصلاً، وهو اللهُ عزَّ وجلَّ.
(الوَجْبُ): الجَبَانُ. و- الأَحمقُ. و- الناقةُ التي ينعقد اللِّبَأُ في ضَرعها. و- سِقاءٌ عظيمٌ من جلدِ تَيْسٍ وافر. و- مَنقَعُ الماء. (ج) وِجابٌ.
(الوَجَبُ): الخَطَر، وهو السَّبَقُ الذي يُناضَل عليه.
(الوَجْبَةُ): صَوْتُ السَّاقط. و- الأَكلةُ الواحدة، أَو الحَلْبَةُ الواحدةُ في اليوم واللَّيلة. و- المقدارُ الذي يُؤْخَذُ من الدواء في المرَّة الواحدة. (مو).
(الوُجُوبُ) - (عند الفقهاء): عبارةٌ عن شَغْل الذِّمَّة. و- ضرورةُ اقتضاءِ الذاتِ عينِها وتحقُقها في الخارج.
(الوَجِيبَةُ): الوظيفةُ، وهي ما يُقَدَّرُ من أَجر أَو طَعام أَو رزق في مدَّة معيَّنة. و - أَن تُوجِبَ البيعَ ثم تأْخذَ المبيعَ أَوَّلاً فأَوَّلاً، فإِذا فَرَغْتَ قيل: قد استوفيتَ وجيبتَك.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
وجب: وَجَبَ الشيءُ يَجِبُ وُجوباً أَي لزمَ. وأَوجَبهُ هو، وأَوجَبَه اللّه، واسْتَوْجَبَه أَي اسْتَحَقَّه. وفي الحديث: غُسْلُ الجُمُعةِ واجِبٌ على كل مُحْتَلِم. قال ابن الأَثير: قال الخَطَّابي: معناه وُجُوبُ الاخْتِـيار والاسْتِحْبابِ، دون وُجُوب الفَرْض واللُّزوم؛ وإِنما شَبَّهَه بالواجب تأْكيداً، كما يقول الرجلُ لصاحبه: حَقُّكَ عليَّ واجبٌ، وكان الـحَسنُ يراه لازماً، وحكى ذلك عن مالك. يقال: وَجَبَ الشيءُ يَجِبُ وُجوباً إِذا ثَبَتَ، ولزِمَ. والواجِبُ والفَرْضُ، عند الشافعي، سواءٌ، وهو كل ما يُعاقَبُ على تركه؛ وفرق بينهما أَبو حنيفة، فالفَرْض عنده آكَدُ من الواجب. وفي حديث عمر، رضي اللّه عنه: أَنه أَوجَبَ نَجِـيباً أَي أَهْداه في حج أَو عمرة، كأَنه أَلزَمَ نفسه به. والنَّجِـيبُ: من خيار الإِبل. ووجَبَ البيعُ يَجبُ جِـبَةً، وأَوجَبْتُ البيعَ فوَجَبَ. وقال اللحياني: وَجَبَ البيعُ جِـبَةً ووُجوباً، وقد أَوْجَبَ لك البيعَ وأَوْجَبهُ هو إِيجاباً؛ كلُّ ذلك عن اللحياني. وأَوْجَبَه البيعَ مواجبة، ووِجاباً، عنه أَيضاً. أَبو عمرو: الوَجِـيبةُ أَن يُوجِبَ البَيْعَ، ثم يأْخذَه أَوَّلاً، فأَوَّلاً؛ وقيل: على أَن يأْخذ منه بعضاً في كل يوم، فإِذا فرغ قيل: اسْتَوْفى وَجِـيبَتَه؛ وفي الصحاح: فإِذا فَرَغْتَ قيل: قد استَوفيْتَ وَجِـيبَتَك. وفي الحديث: إِذا كان البَيْعُ عن خِـيار فقد وجَبَ أَي تَمَّ ونَفَذ. يقال: وجب البيعُ يَجِبُ وجوباً، وأَوْجَبَه إِيجاباً أَي لَزِمَ وأَلْزَمَه؛ يعني إِذا قال بعد العَقْد: اخْتَرْ رَدَّ البيع أَو إِنْفاذَه، فاختارَ الإِنْفاذَ، لزِمَ وإِن لم يَفْتَرِقا. واسْتَوْجَبَ الشيءَ: اسْتَحَقَّه. والـمُوجِـبةُ: الكبيرةُ من الذنوب التي يُسْتَوْجَبُ بها العذابُ؛ وقيل: إِن الـمُوجِـبَةَ تَكون من الـحَسَناتِ والسيئات. وفي الحديث: اللهم إِني أَسأَلك مُوجِـبات رَحْمَتِك. وأَوْجَبَ الرجلُ: أَتى بمُوجِـبةٍ مِن الـحَسناتِ أَو السيئات. وأَوْجَبَ الرجلُ إِذا عَمِلَ عَمَلاً يُوجِبُ له الجَنَّةَ أَو النارَ. وفي الحديث: مَنْ فعل كذا وكذا، فقد أَوْجَبَ أَي وَجَبَتْ له الجنةُ أَو النارُ. وفي الحديث: أَوْجَبَ طَلْحَةُ أَي عَمِل عَمَلاً أَوْجَبَ له الجنةَ. وفي حديث مُعاذٍ: أَوْجَبَ ذو الثلاثة والاثنين أَي من قَدَّم ثلاثةً من الولد، أَو اثنين، وَجَبَت له الجنةُ. وفي حديث طَلحة: كلمة سَمِعتُها من رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم، مُوجِـبةٌ لم أَسأَله عنها، فقال عمر: أَنا أَعلم ما هي: لا إِله إِلا اللّه، أَي كلمة أَوْجَبَتْ لقائلها الجنة، وجمعُها مُوجِـباتٌ. وفي حديث النَّخَعِـيِّ: كانوا يَرَوْنَ المشيَ إِلى المسجدِ في الليلة المظلمة، ذاتِ الـمَطَر والريح، أَنها مُوجِـبةٌ، والـمُوجِـباتُ الكبائِرُ من الذُّنُوب التي أَوْجَبَ اللّهُ بها النارَ. وفي الحديث: أَن قوماً أَتَوا النبي، صلى اللّه عليه وسلم، فقالوا: يا رسول اللّه، إِن صاحِـباً لنا أَوْجَبَ أَي رَكِبَ خطيئةً اسْتَوْجَبَ بها النارَ، فقال: مُرُوه فلْيُعْتِقْ رَقَبَةً. وفي الحديث: أَنه مَرَّ برجلين يَتَبايعانِ شاةً، فقال أَحدُهما: واللّه لا أَزِيدُ على كذا، وقال الآخر: واللّه لا أَنقُصُ من كذا، فقال: قد أَوْجَبَ أَحدُهما أَي حَنِثَ، وأَوْجَبَ الإِثم والكَفَّارةَ على نفسه. ووَجَبَ الرجلُ وُجُوباً: ماتَ؛ قال قَيْسُ بن الخَطِـيم يصف حَرْباً وَقَعَتْ بين الأَوْسِ والخَزْرَج، في يوم بُعاثَ، وأَن مُقَدَّم بني عَوْفٍ وأَميرَهم لَجَّ في الـمُحاربة، ونَهَى بني عَوْفٍ عن السِّلْمِ، حتى كانَ أَوَّلَ قَتِـيلٍ: ويَوْمَ بُعاثٍ أَسْلَمَتْنا سيُوفُنا * إِلى نَشَبٍ، في حَزْمِ غَسَّانَ، ثاقِبِ أَطاعتْ بنو عَوْفٍ أَمِـيراً نَهاهُمُ * عن السِّلْمِ، حتى كان أَوَّلَ وَاجِبِ أَي أَوَّلَ مَيِّتٍ؛ وقال هُدْبة بن خَشْرَم: فقلتُ له: لا تُبْكِ عَيْنَكَ، إِنه * بِكَفَّـيَّ ما لاقَيْتُ، إِذ حانَ مَوْجِـبي أَي موتي. أَراد بالـمَوْجِبِ مَوْتَه. يقال: وَجَبَ إِذا ماتَ مَوْجِـباً. وفي الحديث: أَن النبي، صلى اللّه عليه وسلم، جاءَ يَعُودُ عبدَاللّه بنَ ثابتٍ، فوَجَدَه قد غُلِبَ، فاسْتَرْجَعَ، وقال: غُلِـبْنا عليك يا أَبا الرَّبِـيعِ، فصاحَ النساءُ وبَكَيْنَ، فَجعلَ ابنُ عَتِـيكٍ يُسَكِّتُهُنَّ؛ فقال رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم: دَعْهُنَّ، فإِذا وَجَبَ فلا تَبْكِـيَنَّ باكيةٌ، فقال: ما الوُجوبُ؟ قال: إِذا ماتَ. وفي حديث أَبي بكر، رضي اللّه عنه: فإِذا وَجَبَ ونَضَبَ عُمْرُه. وأَصلُ الوُجُوبِ: السُّقوطُ والوقُوعُ. ووَجَبَ الميتُ إِذا سقَط وماتَ. ويقال للقتيل: واجِبٌ. وأَنشد: حتى كانَ أَوَّلَ واجِبِ. والوَجْبة: السَّقطة مع الـهَدَّة. وَوجَبَ وجْبةً: سَقَط إِلى الأَرض؛ ليست الفَعْلة فيه للمرَّة الواحدة، إِنما هو مصدر كالوُجوب. ووَجَبَتِ الشمسُ وَجْباً، ووُجُوباً: غابت، والأَوَّلُ عن ثعلب. وفي حديث سعيدٍ: لولا أَصْواتُ السافِرَة لسَمِعْتم وَجْبةَ الشمس أَي سُقُوطَها مع الـمَغيب. وفي حديث صِلَةَ: فإِذا بوَجْبةٍ وهي صَوت السُّقُوط. ووَجَبَتْ عَيْنُه: غارَتْ، على الـمَثَل. ووَجَبَ الحائطُ يَجِبُ وَجْباً ووَجْبةً: سقط. وقال اللحياني: وَجَبَ البيتُ وكلُّ شيءٍ: سَقَطَ وَجْباً ووَجْبَة. وفي المثل: بِجَنْبِه فلْتَكُنْ الوَجْبَة، وقوله تعالى: فإِذا وَجَبَتْ جُنُوبها؛ قيل معناه سَقَطَتْ جُنُوبها إِلى الأَرض؛ وقيل: خَرَجَت أَنْفُسُها، فسقطتْ هي، فكُلُوا منها؛ ومنه قولُهم: خَرَجَ القومُ إِلى مَواجِـبِهِم أَي مَصارِعِهم. وفي حديث الضحية: فلما وَجَبَتْ جُنُوبُها أَي سَقَطَتْ إِلى الأَرض، لأَن المستحب أَن تُنْحَرَ الإِبل قياماً مُعَقَّلةً. ووَجَّبْتُ به الأَرضَ تَوجيباً أَي ضَرَبْتُها به. والوَجْبَةُ: صوتُ الشيءِ يَسْقُطُ، فيُسْمَعُ له كالـهَدَّة، ووَجَبَت الإِبلُ ووَجَّبَتْ إِذا لم تَكَدْ تَقُومُ عن مَبارِكها كأَنَّ ذلك من السُّقوط. ويقال للبعير إِذا بَرَكَ وَضَرَبَ بنفسه الأَرضَ: قد وَجَّبَ تَوْجِـيباً. ووَجَّبَتِ الإِبل إِذا أَعْيَتْ. ووَجَبَ القلبُ يَجِبُ وَجْباً ووَجِـيباً ووُجُوباً ووَجَباناً: خَفَق واضْطَرَبَ. وقال ثعلب: وَجَبَ القَلْبُ وَجِـيباً فقط. وأَوْجَبَ اللّهُ قَلْبَه؛ عن اللحياني وحده. وفي حديث علي: سمعتُ لها وَجْبَةَ قَلْبه أَي خَفَقانَه. وفي حديث أَبي عبيدة ومُعاذٍ: إِنَّا نُحَذِّرُك يوماً تَجِبُ فيه القُلوبُ. والوَجَبُ: الخَطَرُ، وهو السَّبقُ الذي يُناضَلُ عليه؛ عن اللحياني. وقد وَجَبَ الوَجَبُ وَجْباً، وأَوْجَبَ عليه: غَلَبه على الوَجَب. ابن الأَعرابي: الوَجَبُ والقَرَعُ الذي يُوضَع في النِّضال والرِّهان، فمن سَبقَ أَخذَه. وفي حديث عبداللّه بن غالبٍ: أَنه إِذا كان سَجَد، تَواجَبَ الفِتْيانُ، فَيَضَعُون على ظَهْره شيئاً، ويَذْهَبُ أَحدُهم إِلى الكَلاَّءِ، ويجيءُ وهو ساجدٌ. تَواجَبُوا أَي تَراهَنُوا، فكأَنَّ بعضَهم أَوْجَبَ على بعض شيئاً، والكَلاَّءُ، بالمد والتشديد: مَرْبَطُ السُّفُن بالبصرة، وهو بعيد منها. والوَجْبةُ: الأَكْلَة في اليوم والليلة. قال ثعلب: الوَجْبة أَكْلَةٌ في اليوم إِلى مثلها من الغَد؛ يقال: هو يأْكلُ الوَجْبَةَ. وقال اللحياني: هو يأْكل وَجْبةً؛ كلُّ ذلك مصدر، لأَنه ضَرْبٌ من الأَكل. وقد وَجَّبَ لنفسه تَوْجيباً، وقد وَجَّبَ نَفْسَه تَوجيباً إِذا عَوَّدَها ذلك. وقال ثعلب: وَجَبَ الرجلُ، بالتخفيف: أَكلَ أَكْلةً في اليوم؛ ووَجَّبَ أَهلَه: فَعَلَ بهم ذلك. وقال اللحياني: وَجَّبَ فلانٌ نفسَه وعيالَه وفرَسَه أَي عَوَّدَهم أَكْلَةً واحدة في النهار. وأَوْجَبَ هو إِذا كان يأْكل مرةً. التهذيب: فلانٌ يأكل كلَّ يوم وَجْبةً أَي أَكْلَةً واحدةً. أَبو زيد: وَجَّبَ فلانٌ عيالَه تَوْجيباً إِذا جَعَل قُوتَهم كلَّ يوم وَجْبةً، أَي أَكلةً واحدةً. والـمُوَجِّبُ: الذي يأْكل في اليوم والليلة مرة. يقال: فلانٌ يأْكل وَجْبَةً. وفي الحديث: كنت آكُلُ الوَجْبَة وأَنْجُو الوَقْعةَ؛ الوَجْبةُ: الأَكلةُ في اليوم والليلة، مرة واحدة. وفي حديث الحسن في كفَّارة اليمين: يُطْعِمُ عَشَرَةَ مساكين وَجْبةً واحدةً. وفي حديث خالد بن معَد: إِنَّ من أَجابَ وَجْبةَ خِتان غُفِرَ له. ووَجَّبَ الناقة، لم يَحْلُبْها في اليوم والليلة إِلا مرة. والوَجْبُ: الجَبانُ؛ قال الأَخْطَلُ: عَمُوسُ الدُّجَى، يَنْشَقُّ عن مُتَضَرِّمٍ، * طَلُوبُ الأَعادي، لا سَؤُومٌ ولا وَجْبُ قال ابن بري: صواب إِنشاده ولا وجبِ؛ بالخفض؛ وقبله: إِليكَ، أَميرَ المؤْمنين، رَحَلْتُها * على الطائرِ الـمَيْمُونِ، والـمَنْزِلِ الرَّحْبِ إِلى مُـؤْمِنٍ، تَجْلُو صَفائِـحُ وَجْهِهِ * بلابلَ، تَغْشَى من هُمُومٍ، ومِنْ كَرْبِ قوله: عَموسُ الدُّجى أَي لا يُعَرِّسُ أَبداً حتى يُصْبِـحَ، وإِنما يُريدُ أَنه ماضٍ في أُموره، غيرُ وانٍ. وفي يَنْشَقُّ: ضمير الدُّجَى. والـمُتَضَرِّمُ: الـمُتَلَهِّبُ غَيْظاً؛ والـمُضْمَرُ في مُتَضَرِّم يَعُودُ على الممدوح؛ والسَّـؤُوم: الكالُّ الذي أَصابَتْه السآمةُ؛ وقال الأَخطل أَيضاً: أَخُو الـحَرْبِ ضَرَّاها، وليس بناكِلٍ * جَبان، ولا وَجْبِ الجَنانِ ثَقِـيلِ وأَنشد يعقوب: قال لها الوَجْبُ اللئيمُ الخِـبْرَهْ: أَما عَلِمْتِ أَنـَّني من أُسْرَهْ لا يَطْعَم الجادي لَديْهم تَمْرَهْ؟ تقول منه: وَجُبَ الرجلُ، بالضم، وُجُوبةً. والوَجَّابةُ: كالوَجْبِ، عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: ولستُ بدُمَّيْجَةٍ في الفِراشِ، * ووَجَّابةٍ يَحْتَمي أَن يُجِـيبا ولا ذي قَلازِمَ، عند الـحِـياضِ، * إِذا ما الشَّريبُ أَرادَ الشَّريبا قال: وَجَّابةٌ فَرِقٌ. ودُمَّيْجة: يَنْدَمِـج في الفِراشِ؛ وأَنشد ابن الأَعرابي لرؤْبة: فجاءَ عَوْدٌ، خِنْدِفِـيٌّ قَشْعَمُهْ، * مُوَجِّبٌ، عاري الضُّلُوعِ جَرْضَمُهْ وكذلك الوَجَّابُ؛ أَنشد ثعلب: أَو أَقْدَمُوا يوماً فأَنتَ وَجَّابْ والوَجْبُ: الأَحْمَقُ، عن الزجاجي. والوَجْبُ: سِقاءٌ عظيم من جلْد تَيْسٍ وافرٍ، وجمعه وِجابٌ، حكاه أَبو حنيفة. ابن سيده: والـمُوَجِّبُ من الدَّوابِّ الذي يفْزَعُ من كل شيءٍ؛ قال أَبو منصور: ولا أَعرفه. وفي نوادر الأَعراب: وَجَبْتُه عن كذا ووكَبْتُه إِذا رَدَدْتُه عنه حتى طالَ وُجُوبُه ووكُوبُه عنه. ومُوجِبٌ: من أَسماءِ الـمُحَرَّم، عادِيَّةٌ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ ] (ع ص، اِ) شتر ماده ای که در
پستانش فله بسته باشد. (منتهی الارب)
(ناظم الاطباء). || مشک بزرگ از پوست
تکهٔ کوهی. (منتهی الارب) (آنندراج) (اقرب
الموارد). ج، وِجاب. (منتهی الارب)
(آنندراج) (ناظم ...
پستانش فله بسته باشد. (منتهی الارب)
(ناظم الاطباء). || مشک بزرگ از پوست
تکهٔ کوهی. (منتهی الارب) (آنندراج) (اقرب
الموارد). ج، وِجاب. (منتهی الارب)
(آنندراج) (ناظم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ جَ ] (اِ) به معنی بدست که به هندی
اردو بالشت گویند. (از غیاث اللغات)
(آنندراج). شبر. (ناظم الاطباء). مقدار مسافت
مابین خنصر و ابهام است در موقع بازکردن
دست که تقریباً چهار گره میشود و مقصود از
کوتاهی ...
اردو بالشت گویند. (از غیاث اللغات)
(آنندراج). شبر. (ناظم الاطباء). مقدار مسافت
مابین خنصر و ابهام است در موقع بازکردن
دست که تقریباً چهار گره میشود و مقصود از
کوتاهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(وَ جَ)(اِ.)فاصلة بین انگشت شَست و انگشت کوچک وقتی انگشت ها از هم باز باشد.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
وَجَبَ
[wa'ʒaba]
v
إِنْبَغَى falloir
◊
يَجِبُ عَلَيْهِ أنْ يَسْتَقيلَ — Il faut qu'il démissionne.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
وَجَبَ: تَحَتّمَ
to be or become necessary, requisite, obligatory, mandatory, imperative, indispensable; to be inevitable, unavoidable, inescapable
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
(وجب)
II
وَجَبَ
п. I
и 1 وُجُوبٌ وَجْبٌ
1) следовать, надлежать (кому) , быть обязательным, являться долгом (для кого على) ; . . . يجب غليه ان он должен. . . ; ему следует. . . ; كما يجب как следует, как надлежит
2) заходить (о солнце)
3) вваливаться (о глазах)
III
وَجَبَ
п. I
и وَجِيبٌ , وَجَبَانٌ
учащенно биться (о сердце)
IV
وَجَبَ
п. I
и وَجْبَةٌ
1) падать с шумом, обрушиваться
2) есть один раз в день
V
وَجُبَ
п. I
у وُجُوبَةٌ
испытывать боязнь, проявлять трусость
* * *
ааа
быть должным, быть обязанным; быть обязательным
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
وَجَّبَ
п. II
1) вменять в обязанность, делать обязательным
2) есть один раз в день; الضيف وجّب оказывать радушный приём гостю.