صلد
The entry is a dictionary list for the word صلد
صلد Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(صَلَدَ) -ِ صَلْداً، وصُلُوداً: صَلُبَ. و- الأرض: لم تُنْبِتْ. و- فلانٌ: بَخِلَ وجَمَد على ماله. و- قَسَا قلبُه. و- الدَّابَّةُ: ضربت بيديها الأرضَ في عَدْوِهَا. و- الزَّنْدُ: صَوَّتَ ولم يُورِ. و- فلانٌ بيديه: صَفَّقَ. و- أَنيابُهُ: صَوَّتَتْ وسُمِعَ صَرِيفُها. و- الشيءُ: بَرَقَ.
(صَلُدَ)- صُلُوداً، وصَلاَدَةً: صار صَلْداً. و- بَخِلَ.
(أَصْلَدَ): صار صَلْداً. و- الشيءَ: صادفَهُ صَلْداً. و- جَعَلهُ صَلْداً.
(الأَصْلَدُ): الشديدُ الصَّلاَبَةِ. و- الشديد البُخْلِ. و- العَسِرُ الإنتاجِ. وهي صَلْداءُ. (ج) ّصُلْدٌ.
(الصَّلْدُ): الصُّلْبُ الأَملَسُ الشديد. و- الصخرة العريضة الملساء. و- الأرض لا تُنْبِتُ شيئاً. وفي التنزيل العزيز: كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌ فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلْداً. ويقال: رأْسٌ، أَو جِلدٌ صلدٌ: لا يُنبتُ شَعْراً. و- الزَّنْدُ لا يُورِي. (ج) أَصْلاَدٌ. وهي صَلدةٌ. (ج) صِلاَدٌ.
(الصَّلُودُ): وصْفٌ من صَلَدَ للمبالَغة. و- من القدُورِ والمَرَاجِلِ: البطيئةُ الغَلْي. (ج) صُلُدٌ.
(المِصْلاَدُ)- يقال: ناقةٌ مِصْلاَدٌ: إذا وَلَدَتْ وليس لها لَبنٌ. (ج) مَصالِيدُ.
(المِصْلاَدَةُ): المِصْلادُ. (ج) مَصاليدُ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
صلَدَ يَصلِد، صَلْدًا وصُلودًا وصَلادةً، فهو صالِد
• صلَد الحجرُ: صلُب ويبس.
• صلَدت الأرضُ: أجدبت، لم تُنبت شيئًا "كانت الأرض طريَّة خصبة ثم صلَدت".
• صلَد فلانٌ:
1- قسا قلبُه.
2- بَخِل.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
صلُدَ يَصلُد، صلادةً وصُلُودًا، فهو صَلْد
• صلُد المعدنُ ونحوه: صلَد، صلُب، صار يابسًا "صلُد الحديدُ- صَلُدت الأرضُ: لم تنبت شيئًا- {فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌ فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلْدًا}".
• صلُد فلانٌ:
1- صلَد؛ قسا قلبُه.
2- صلَد؛ بَخِل.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
صَلْد [مفرد]: ج أَصْلاد (لغير المصدر)، مؤ صَلْدة (لغير المصدر)، ج مؤ صِلاد (لغير المصدر):
1- مصدر صلَدَ.
2- صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من صلُدَ.
3- أرض لا تنبت شيئًا.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
صلد: حَجر صَلْد وصَلُود: بيِّن الصَّلادة والصُّلُودِ صُلْب أَمْلَسُ، والجمع من كل ذلك أَصْلاد. وحجر أَصْلَد: كذلك؛ قال المُثَقَّبُ العَبْدي:يَنْمِي بنُهَّاضٍ إِلى حارِكٍ ثَمَّ، كَرُكْنِ الحجَر الأَصْلدِ قال الله عز وجل: فَتَرَكه صَلْداً؛ قال الليث: يقال حجر صَلْد وجَبين صلد أَي أَمْلَسُ يابس، فإِذا قلت صَلْت فهو مُسْتَوٍ. ابن السكيت: الصَّفا العَريضُ منَ الحجارة الأَمْلَسُ. قال: والصَّلْداء والصَّلْداءَةُ الأَرض الغَليظة الصُّلْبة. قال: وكلُّ حَجَر صُلْبٍ فكل ناحية منه صَلْدٌ، وأَصْلادٌ جمع صَلْد؛ وأَنشَد لرؤبة: بَرَّاق أَصْلادِ الجَبينِ الأَجْلَه أَبو الهيثم: أَصلادُ الجبين الموضع الذي لا شعر عليه، شُبِّهَ بالحجر الأَملس. وجَبين صَلْد ورأْس صَلْد ورأْس صُلادِمٌ كَصَلْد، فُعالِمٌ عند الخليل وفُعالِلٌ عند غيره؛ وكذلك حافر صَلْد وصُلادِمٌ وسنذكره في الميم. ومكان صَلْد: لا يُنْبِت، وقد صَلَد المكان وصَلَدَ. وأَرض صَلْد وصَلَدَت الأَرضُ وأَصْلَدَتْ. ومكان صَلْدٌ: صُلْبٌ شديدٌ. وامرأَة صَلُود: قليلة الخير؛ قال جميل: أَلَمْ تَعْلَمِي، يا أُمَّ ذي الوَدْعِ، أَنَّني أُضاحِكُ ذِكْراكُمْ، وأَنت صَلُود؟ وقيل: صَلُود ههنا صُلْبة لا رَحْمَة في فؤَدِها. ورجل صَلْد وصَلُود وأَصْلَدُ: بخيل جدّاً؛ صَلَدَ يَصْلِدُ صَلْداً، وصلُدَ صَلادَةً. والأَصْلَدُ: البخيل. أَبو عمرو: ويقال للبخيل صَلَدَتْ زِنادُه؛ وأَنشد:صَلَدَتْ زِنادَكَ يا يَزيدُ، وطالَما ثَقَبَتْ زِنادُكَ للضَّريكِ المُرْمِلِ وناقةٌ صَلُودٌ ومِصْلاد أَي بكيئَة. وبئْرٌ صَلُود: غَلَبَ جَبَلُها فامْتَنَعَتْ على حافِرها؛ وقد صَلَدَ عليه يَصْلِدُ صَلْداً وصَلُد صَلادَة وصُلُودَة وصُلُوداً، وسأَله فأَصْلَدَ أَي وجَدَه صَلْداً؛ عن ابن الأَعرابي هكذا حكاه؛ قال ابن سيده: وإِنما قياسه فأَصْلَدْتُه كما قالوا أَبْخَلْتُه وأَجْبَنْتُه أَي صادَفْتُه بخيلاً وجباناً. وفرس صَلُودٌ: بَطيءُ الإِلْقاحِ، وهو أَيضاً القَليلُ الماءِ، وقيل: هو البَطيءُ العَرَق؛ وكذلك القِدْرُ إِذا أَبطأَ غَليْهُا. التهذيب: فرس صَلُود وصَلَدٌ إِذا لم يَعْرَقْ، وهو مذموم. ويقالُ: عُودٌ صَلاَّدٌ لا يَنْقَدِحُ منه النارُ. وصَلَد الزَّنْدُ يَصْلِدُ صَلْداً، فهو صالد وصَلاَّد وصَلُود ومِصْلاد، وأَصْلَدَ: صوَّتَ ولم يُورِ، وأَصْلَدَه هو وأَصْلَدْتُه أَنا، وقَدَحَ فُلان فأَصْلَدَ. وحَجَرٌ صَلْدٌ: لا يُوري ناراً، وحَجَر صَلُود مثله. وحكى الجوهري: صَلِدَ الزند، بكسر اللام (* قوله “صلد الزند بكسر اللام إلخ” كذا بالأصل المنقول من مسودة المؤلف، والذي في نسخ بأيدينا من الصحاح طبع وخط: صلد الزند يصلد، بكسر اللام، فمفاده أنه من باب جلس.) يَصْلَدُ صُلُوداً إِذا صوّت ولم يُخْرِجْ ناراً. وأَصْلَدَ الرجلُ أَي صَلَدَ زَنْدُه. وصَلَدَ المَسْؤُولُ السائِلَ إِذا لم يُعْطه شَيْئاً؛ وقال الراجز: تَسْمَعُ، في عُصْلٍ لها صَوالِدا، صَلَّ خطاطِيفَ على جَلامِدا ويقال: صَلَدَتْ أَنْيابه، فهي صالدة وصوَالِدُ إِذا سُمِعَ صَوْتُ صَريِفها. وصَلَدَ الوَعِلُ يَصْلِدُ صَلْداً، فهو صَلُودٌ: تَرَقَّى في الجبل. وصَلَدَ الرجل بيَدَيْه صَلْداً: مثل صَفَقَ سواء. والصَّلُود الصُّلْب: بناء نادر. التهذيب في ترجمة صَلَتَ: وجاءَ بِمَرَقٍ يَصْلِتُ ولَبَنٍ يَصْلِتُ إِذا كان قليل الدَّسَم كثير الماء، ويجوز يَصْلِدُ بهذا المعنى. وفي حديث عمر، رضي الله عنه، أَنه لما طُعِنَ سقاه الطبيبُ لبناً فخرج من موضع الطعنة أَبيضَ يصْلِد أَي يَبْرُق ويَبِصُّ. وفي حديث عطاء بن يسار قال له بعض القوم: أَقسمت عليك لما تَقَيَّأْتَ، فقاءَ لَبناً يَصْلد. وفي حديث ابن مسعود يرفعه: ثم لَحا قَضيبَه فإِذا هو أَبيضُ يَصْلِد. وصَلَدَت صَلَعة الرجل إِذا بَرَقَت؛ وقال الهذلي يصف بقرة وحشية: وشَقَّتْ مقَاطِيعُ الرُّماةِ فُؤَادَها، إِذا سَمِعَتْ صَوْتَ المُغَرِّد تَصْلِدُ والمقَاطِيع: النِّصالُ. وقوله تَصْلِدُ أَي تنتصب. والصَّلُودُ: المُنْفَرد؛ قال ذلك الأَصمعي، وأَنشد: تالله يَبْقى على الأَيامِ ذُو حِيَدٍ، إِذْ ما صَلُودٌ مِنَ الأَوْعالِ ذُو خَذَمِ أَراد بالحِيَدِ عُقَد قَرْنه، الواحدة حَيْدَة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ صَ / صِ ] (ع ص) سخت و رست
تابان. (منتهی الارب). سنگ سخت و
درخشان. (ترجمان علامهٔ جرجانی).
|| جای سخت که هیچ نرویاند. || اسب
که خوی نکند. || ...
تابان. (منتهی الارب). سنگ سخت و
درخشان. (ترجمان علامهٔ جرجانی).
|| جای سخت که هیچ نرویاند. || اسب
که خوی نکند. || ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I صلُدََ
[sʼa'luda]
v
يَبِسَ endurcir
◊
صَلُدَت الأَرْضُ — Le sol a durci.
♦ صَلُدَ قَلْبُهُ قَسا قَلْبُهُ Son coeur s'est endurci.
II صَلْدٌ
['sʼald]
adj
صُلْبٌ m/f dur, solide
◊
حَجَرٌ صَلْدٌ — pierre dure
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
صَلّدَ: صَلّبَ، قَسَّى
to harden, solidify, indurate, concrete
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
صَلَدَ
п. I
и صُلُودٌ صُلُودَةٌ
1) быть твердым, крепким, прочным
2) быть чёрствым (о сердце)
II
صَلْدٌ
мн. أَصْلَدٌ
твёрдый (о камне) ; القلب صلد жестокосердный