Besk - بثق
The entry is a dictionary list for the word Besk - بثق
بثق Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
akmak; fışkırmak
Arapça - Türkçe sözlük
بَثَقَ
1. fışkırmak
Anlamı: gaz veya sıvılar bir yerden yukarıya doğru hızla çıkmak
2. akmak
Anlamı: (sıvı veya ince taneli maddeler için) bir yerden başka bir yere doğru gitmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(بَثَقَ) الماءُ-ُ بُثُوقًا: اندفع فجأة. و- البِئْرُ: امتلأت وفاض ماؤها. و- العينُ: أسرع دمعُها. و- السد بَثُقًا: ثقبهُ وشقهُ فاندفع منه الماء. ويقال: بَثُق النهرَ ونحوه: كسر شَطَّه
(بَثَّقَه): بَثَقَه.
(انْبَثَقَ): انثقب وانْشَقَّ. و- السيلُ: عليهم: أقبل فجْأَة. و- فلانٌ عليهم بالكلام: اندفع. و- الأرضُ: أخْصَبَتْ.
(البَثْقُ): موضع انبثاق الماء من نهر ونحوه. (ج) بُثُوق.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
بثَقَ يَبثُق، بَثْقًا وبُثوقًا، فهو باثِق، والمفعول مَبثوق (للمتعدِّي)
• بثَق الماءُ: انفجر؛ انْدفع فجْأَةً.
• بثَق النَّهرُ: امتلأ وفاض ماؤُه، جرى ماؤه من شطّه "بثق النّهرُ على الحقول الزراعيّة".
• بثَق النَّهرَ ونحوَه: كسَرَ شطَّهُ ليندفع الماءُ "بثق السّيلُ السّدَّ: شقّه فاندفع منه الماءُ".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
بَثْق [مفرد]: ج بُثوق (لغير المصدر):
1- مصدر بثَقَ.
2- موضع اندفاع الماءِ من النهر ونحوه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
بثق: البَثْقُ: كسْرُك شطَّ النهر لينشقّ الماء. ابن سيده: بَثَق شِقَّ النهر يَبْثُقه بَثْقاً كسَره ليَنبَعِث ماؤُه، واسم ذلك الموضع البَثْقُ والبِثْقُ، وقيل: هما مُنْبَعَثُ الماء، وجمعه بُثوق. وقد بَثَقَ الماءُ وانْبَثَقَ عليهم إذا أَقبل عليهم ولم يظنوا به، وانبثق عليهم الأَمرُ: هجَم من غير أَن يشعرُوا به. وبَثَق السيلُ موضع كذا يبثُق بَثْقاً وبِثْقاً؛ عن يعقوب، أَي خَرَقه وشقَّه فانبثق له أَي انفجَر؛ قال أَبو عبيد: هو بَثْقُ السيل، بفتح الباء. قال أَبو زيد: يقال للرّكيّة المُمتلِئة ماءً باثقة وقد بثَقت تبثُق بثُوقاً، وهي الطامية. وفلان باثِقُ الكَرْمِ أَي غَزِيرُه. والبثَق: داء يصيب الزرع من ماء السماء، وقد بثِقَ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ / بِ ] (ع مص) زوداشک گردیدن
چشم. (آنندراج) (از ناظم الاطباء). زود
ریختن اشک. (از اقرب الموارد). || ویران
کردن سیل بند را. (تاج المصادر بیهقی) (از
مصادر زوزنی). درانیدن سیل کنارهٔ نهر را.
(آنندراج) ...
چشم. (آنندراج) (از ناظم الاطباء). زود
ریختن اشک. (از اقرب الموارد). || ویران
کردن سیل بند را. (تاج المصادر بیهقی) (از
مصادر زوزنی). درانیدن سیل کنارهٔ نهر را.
(آنندراج) ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ بَ / بِ ] (ع اِ) سرچشمه و کنارهٔ نهر که
درانیده شده باشد. ج، بُثوق. (منتهی الارب).
بندآب گشاده. (مهذب الاسماء). آنجا که بند
شکسته شود. (از اقرب الموارد). ج، بُثوق.
چنانکه گفته اند: و هؤلاء اهل الوثوق فی ...
درانیده شده باشد. ج، بُثوق. (منتهی الارب).
بندآب گشاده. (مهذب الاسماء). آنجا که بند
شکسته شود. (از اقرب الموارد). ج، بُثوق.
چنانکه گفته اند: و هؤلاء اهل الوثوق فی ...
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
بَثَقَ: جَعَلَهُ يَنْبَثِقُ، أخْرَجَ
to spout, spurt, squirt, jet, shoot out, cause to flow or gush out; to extrude, force out, push out, expel, eject, emit, discharge, throw out
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
بَثَقَ
п. I
у بَثْقٌ
пробивать; прорывать; المياه بثق выпускать воду (разрушив плотину, преграду и т. п. )