حقد
The entry is a dictionary list for the word حقد
حقد Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
kin
Arapça - Türkçe sözlük
حِقْد
kin
Anlamı: öç almayı amaçlayan gizli düşmanlık
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(حَقَدَ) عليه -ِ حَقْدًا، وحِقْدًا: أَضمر له العداوة وتربص فرصة الإيقاع به. فهو حاقدٌ (ج) حَقَدَةَُ. وهو وهي حَقود. (ج) حُقُد.
(حَقدَ) المطر والسماء -َ حَقَدًا: احتبسَ. و- المعدِن: لم يخرج شَيْئًا.
(أحقد) فلانٌ: طَلب من المعْدِن شيئًا فلمْ يجده. و- فلانًا: جعله يحقد.
(تَحاقَدُوا): حَقَد بعضُهم على بعض.
(احْتَقَدَ) المعدن والمطرُ: حَقِد. و- فلان على فلان: حَقَدَ.
(تَحقّد) عليه: حقَد.
(الحِقْدُ): الانطواء على العداوة والتربُّص لفرصتها. (ج) أحقاٌد، و حُقُودٌ.
(حقيدة)
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حَقْد [مفرد]: ج أحقاد (لغير المصدر) وحُقُود (لغير المصدر): مصدر حقَدَ على.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
حِقْد [مفرد]: ج أحقاد (لغير المصدر) وحُقُود (لغير المصدر):
1- مصدر حقَدَ على وحقِدَ على.
2- انطواءٌ على العداوة والكره، غيظ ثابت "فجّر الأحقادَ- عند الشّدائد تذهب الأحقادُ [حكمة]".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
حقَدَ على يَحقِد، حَقْدًا وحِقْدًا، فهو حاقد وحَقود، والمفعول محقود عليه
• حقَد على فلان: أضمر له العداوةَ وتربَّص فرصةَ الإيقاع به، كرهه وبغضه "كان طيِّب القلب لا يحقد على أحد- لا يحمل الحِقْدَ من تعلو به الرُّتَبُ ... ولا ينال العلا مَنْ طبعه الغضبُ".
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
حقِدَ على يَحقَد، حِقْدًا، فهو حاقد، والمفعول محقود عليه
• حقِد على فلان: أضمر له العداوةَ وتربَّص فرصةَ الإيقاع به، كرهه وبغضه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
حقد: الحِقْدُ: إِمساك العداوة في القلب والتربص لِفُرْصَتِها. والحِقْدُ: الضِّغْنُ، والجمع أَحقاد وحُقود، وهو الحقِيدَةُ، والجمع حقائد؛ قال أَبو صخر الهذلي: وعَدِّ إِلى قوم تَجِيشُ صُدورُهم بِغِشِّيَ، لا يُخْفُونَ حَمْلَ الحَقائِدِ وحَقَدَ عليَّ يَحْقِدُ حَقْداً وحَقِد، بالكسر، حَقَداً وحِقْداً فيهما فهو حاقد، فالحَقْدُ الفعل، والحِقْدُ الاسم. وتَحَقَّدَ كَحَقَدَ؛ قال جرير: يا عَدْنَ إِنَّ وِصالهنَّ خِلابَة، ولقد جَمَعْنَ مع البِعادِ تَحَقُّدَا ورجل حقود: كثير الحقد على ما يوجب هذا الضرب من الأَمثلة. وأَحقَدَه الأَمرُ: صَيَّرَه حاقداً وأَحقده غيره. وحَقِدَ المطرُ حَقَداً وأَحقد: احتبس، وكذلك المعدن إِذا انقطع فلم يُخرج شيئاً. قال ابن الأَعرابي: حَقِدَ المعدنُ وأَحقَدَ إِذا لم يخرج منه شيء وذهبت مَنالته. ومعدن حاقد إِذا لم يُنل شيئاً. الجوهري: وأَحقد القومُ إِذا طلبوا من المعدن شيئاً فلم يجدوا؛ قال: وهذا الحرف نقلته من كلام ولم أَسمعه. والمَحْقِدُ: الأَصل؛ عن ابن الأَعرابي.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حِ ] (ع اِ) کینه. (مهذب الاسماء)
(منتهی الارب) (دهار). غضب ثابت. (اقرب
الموارد). ضمد. (تاج المصادر بیهقی). کین.
(منتهی الارب). اِحنة. غل. هو طلب الانتقام و
تحقیقه؛ ان الغضب اذا لزم کظمه لعجز عن
التشفی فی الحال رجع الی ...
(منتهی الارب) (دهار). غضب ثابت. (اقرب
الموارد). ضمد. (تاج المصادر بیهقی). کین.
(منتهی الارب). اِحنة. غل. هو طلب الانتقام و
تحقیقه؛ ان الغضب اذا لزم کظمه لعجز عن
التشفی فی الحال رجع الی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ / حَ قَ / حِ ] (ع مص) کینه گرفتن
بر. (منتهی الارب). کینه گرفتن. (دهار) (تاج
المصادر بیهقی) (زوزنی) (از مهذب الاسماء).
کینه در دل گرفتن.
بر. (منتهی الارب). کینه گرفتن. (دهار) (تاج
المصادر بیهقی) (زوزنی) (از مهذب الاسماء).
کینه در دل گرفتن.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ ] (ع مص) کینه در دل گرفتن.
سوءالظن فی القلب علی الخلائق لاجل
العداوة. (تعریفات). منتظر فرصت کین کشی
بودن. || نباریدن باران. || برنیامدن
چیزی از کان. (منتهی الارب).
سوءالظن فی القلب علی الخلائق لاجل
العداوة. (تعریفات). منتظر فرصت کین کشی
بودن. || نباریدن باران. || برنیامدن
چیزی از کان. (منتهی الارب).
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I حِقْدٌ
['ħiqd]
n m
كَراهِيَةٌ وَعَداوَةٌ rancune f, haine f
◊
أَضْمَرَ لَهُ حِقْدًا — Il lui a gardé rancune.
II حَقَدَ
[ħa'qada]
v
أَضْمَرَ العَداوَةَ en vouloir à, haïr
◊
حَقدَ عَلى جارِهِ — Il en voulait à son voisin.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حِقْد، حَقْد
spite, grudge, rancor, malice, venom, ill will, bitter feeling, spitefulness, malignity, malignancy, malevolence, gall, hatred, antagonism, hostility
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حِقْد، حَقْد
spite, grudge, rancor, malice, venom, ill will, bitter feeling, spitefulness, malignity, malignancy, malevolence, gall, hatred, antagonism, hostility
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
حَقَدَ
п. I
и حِقْدٌ
питать злобу, (к кому على) ; ненавидеть (кого على)
II
حِقْدٌ
мн. أَحْقَادٌ мн. حُقُودٌ
злоба, ненависть; حمل حقدا затаить злобу (против кого لـ) ; كَنَّ له الحقد الاسود затаить жгучую злобу против кого-л. ; . . . اعماه حقده لـ его ослепляет злоба к…
* * *
и-=
pl. = أحقاد
злоба; ненависть