ru'z - رعظ
The entry is a dictionary list for the word ru'z - رعظ
رعظ Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(رَعَظَ) السهمَ -َ رَعْظًا: جعل له رُعظًا. و- كَسَرَ رُعظَهُ. و- بالعَقِب: لفَّهُ عليه وشدَّه به. فهو مَرْعوظّ، ورعِيظٌ.
(أَرْعظَهُ): جعل له رُعظًا. و- فلانًا عن الأمر: فَتْرَهُ.
(رَعَّظَهُ): حرَّكه. ويقال: رعَّظَ الإصبَعَ: حرَّكها ليرى أبها بأْسّ. و- الوتِدَ: حرَّكه ليَقلَعَه. و- فتَّرَه.
(تَرَعَّظَ): مطاوع رَعَّظَه. و- تملَّصَ. يقال: تَرَعَّظَ البعيرُ: راغ عند محاولةِ تسوية حِمْلٍ عليه.
(الرُّعْظُ): مدخَلُ أَصلِ النَصلِ، أَو الثَّقب في السهم الذي يَدْخُلُ فيه أصل النصل. (ج) أَرعاظٌ. وفي المثل: "إنه ليكسر عليك أَرعاظ النِّبل غضبًا": يضرب للرجل الذي يشتد غَضَبُهُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
رعظ: رُعْظُ السهْم: مَدْخَلُ سِنْخِ النَّصْلِ وفَوْقه لَفائفُ العَقَب، والجمع أَرْعاظٌ؛ وأَنشد: يَرْمِي إِذا ما شَدَّدَ الأَرْعاظا، على قِسِيٍّ حُرْبِظَت حِرْباظا وفي الحديث: أَهْدَى له يَكْسُوم سِلاحاً فيه سَهم قد رُكِّب مِعْبَلُه في رُعْظِه؛ الرُّعْظُ: مَدْخَلُ النَّصْلِ في السهم. والمِعْبَلُ والمِعْبلة: النَّصْل. وفي المثل: إِنه ليَكْسِرُ عليك أَرْعاظ النبْل غضَباً؛ يُضْرب للرجل الذي يشتدّ غضَبُه، وقد فُسِّر على وجهين: أَحدهما أَنه أَخذ سهماً وهو غَضْبانُ شديد الغضب فكان ينْكُت بنصله الأَرض وهو واجِمٌ نكْتاً شديداً حتى انكسر رُعْظُ السهم، والثاني أَنه مثل قولهم إِنه ليَحْرِقُ عليكَ الأُرَّم أَي الأَسنان، أَرادوا أَنه كان يُصَرِّف بأَنيابِه من شدَّة غضَبه حتى عَنِتَت أَسناخُها من شدة الصريف، فشبَّه مَداخِل الأَنياب ومَنابِتها بمَداخِل النِّصال من النِّبال. ورَعَظَه بالعَقَب رَعْظاً، فهو مَرْعُوظ ورَعِيظ: لفَّه عليه وشدَّه به. وفوق الرُّعْظ الرِّصافُ: وهي لَفائفُ العقَب. وقد رَعِظ السهمُ، بالكسر، يَرْعَظُ رَعَظاً: انكسر رُعْظُه، فهو سهم رَعِظٌ. وسهم مَرْعُوظ: وصفَه بالضعْف، وقيل: انكسر رُعظه فشُدَّ بالعقَب فَوْقَه، وذلك العقَبُ يسمَّى الرِّصاف، وهو عيب؛ وأَنشد ابن بري للراجز: ناضَلَني وسهْمُه مَرْعُوظ
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رَ عِ ] (ع ص) تیری که سوراخ آن را
شکسته باشند جهت پیکان گذاشتن. (از اقرب
الموارد) (از منتهی الارب) (ناظم الاطباء).
شکسته باشند جهت پیکان گذاشتن. (از اقرب
الموارد) (از منتهی الارب) (ناظم الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رَ ] (ع مص) سوراخ ساختن تیر را که
در آن پیکان نهند و اصلاح کردن آن را. (از
آنندراج) (منتهی الارب) (از اقرب الموارد)
(ناظم الاطباء). || شکستن سوراخ تیر را.
(از اضداد است). (از اقرب ...
در آن پیکان نهند و اصلاح کردن آن را. (از
آنندراج) (منتهی الارب) (از اقرب الموارد)
(ناظم الاطباء). || شکستن سوراخ تیر را.
(از اضداد است). (از اقرب ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رَ عَ ] (ع مص) شکستن رعظ تیر را.
(ناظم الاطباء). شکستن سوراخ تیر که پیکان
در وی کنند. (منتهی الارب).
(ناظم الاطباء). شکستن سوراخ تیر که پیکان
در وی کنند. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رُ ] (ع اِ) جای درنشاندن پیکان تیر که
بالای آن پی پیچند. ج، اَرعِاظ. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
مثل؛ ان فلاناً لیکسر علیک ارعاظالنبل، در
حق کسی گویند که سخت خشم باشد؛ یعنی
فلان دندان ...
بالای آن پی پیچند. ج، اَرعِاظ. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
مثل؛ ان فلاناً لیکسر علیک ارعاظالنبل، در
حق کسی گویند که سخت خشم باشد؛ یعنی
فلان دندان ...