مطرح

مطرح Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

bakımsız; mahal; metruk; mevzi; mevki; tabaka
Arapça - Türkçe sözlük

I

مَطْرَح

1. tabaka

Anlamı: makam, derece

2. mevki

Anlamı: yer, mahal

3. mahal

Anlamı: yer, yöre, mevzi

4. mevzi

Anlamı: yer, mahal

II

مُطَّرَح

1. metruk

Anlamı: bırakılmış, terk edilmiş

2. bakımsız

Anlamı: özen gösterilmemiş, bakılmamış
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مَ رَ ] (ع اِ) جای انداختن چيزی. ج،
مطارح. (غياث) (ناظم الاطباء) (آنندراج).
جای و مقام و محل و جای نهادن چيزی و
جای طرح. (ناظم الاطباء). جايی که چيزی‌
در آن اندازند. (از اقرب الموارد).
|| جايگاه. قرارگاه. خاصه جائی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مِ رَ ] (ع ص) طرف مطرح؛ چشم‌
دوربين. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء) (از
اقرب الموارد). || رمح مطرح؛ نيزهٔ دراز.
(ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد). || فحل‌
مطرح؛ گشن که موقع منی او دور باشد از رحم‌
ماده. (منتهی الارب) ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مُ رِ ] (ع ص) آن که می‌افکند و دور
ميگرداند. (ناظم الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مُ طَرْ رَ ] (ع ص) افکنده شده و دور
کرده شده. (ناظم الاطباء). و رجوع به تطريح‌
شود. || نااستوارخلقت. (از ذيل اقرب‌
الموارد) (از لسان العرب). || قول مطرح؛
قولی که بدان توجه نشود. (از اقرب الموارد).
|| ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(مَ رَ) [ ع . ] (اِ.) 1 - جای طرح کردن ، جای افکندن . ج . مطارح . 2 - مورد بحث .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

مَطْرَحٌ

['matʼraħ]

n m

مَكانٌ lieu m, emplacement m

مَطَرَحٌ للنِّفاياتِ — l'emplacement de la décharge

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

مَطْرَح: مَكان، مَوْضِع

place, spot, site, locality, locale
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

مُطّرَح: مَنْبُوذ، مَتْرُوك

thrown away, castaway, discarded, rejected, disposed of, pitched, removed, eliminated, dismissed, abandoned, forsaken, renounced; waste, refuse, left over, no longer of use
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

مَطْرَحٌ

мн. مَطَارِحُ

1) место

2) матрац (Сев. Африка)

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.