şahm - شخم
The entry is a dictionary list for the word şahm - شخم
شخم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(شَخِمَ) الطعامُ- شخَمًا: فَسَدَ وتغيَّرَتْ رائحتُه. ويقال: شَخِمَ فَمُ فلانٍ. فهو شخِمٌ.
(أشخَمَ): شَخِمَ.
(الأشخمُ)- يقال: فلانٌ أشخمُ الرأس: علا بياضُ رأْسه سوادَه. و- شعْرٌ أشخَمُ: أبيضُ. وعامٌ أشخَمُ: لا ماءَ فيه ولا مَرْعَى. وروضٌ أشخَمٌ: لا نَبْتَ فيه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
شخم: شَخَمَ اللحمُ شُخوماً وشَخِمَ شَخَماً، فهو شَخِمٌ، وأَشْخَمَ إِشْخاماً وشَخَّمَ: تغيرت رائحته، زاد الأَزهري: لا من نَتْنٍ ولكن كراهة. وشَخَم الطعامُ، بالفتح، وشَخِمَ، بالكسر، إِذا فَسَدَ، وشَخَّمَه غيره، وأَشْخَمَ فُوه إِشْخاماً؛ وأَنشد الجوهري: ولِثَةٌ قد ثَتِنَتْ مُشَخَّمَه أَي فاسدة؛ قال ابن بري: صواب إِنشاده ولِثَةً، بالنصب، لأَن قبله: لَمّا رأَتْ أَنْيابَهُ مُثَلَّمَهْ ويقال: ثَنِتَ اللحم وثَتِنَ، قال: وحكي نَثِتَ أَيضاً. ولحم فيه تَشْخِيمٌ إِذا تغير ريحه. وأَزْخَمَ اللحمُ: مثل أَشْخَم. وأَشْخَمَ اللبنُ: تغيرت رائحته، وشَخَمَ فَمُهُ وشَخَّمَ: تغيرت رائحته أَيضاً، ابن الأَعرابي: الشُّخُم هم المُسْتَدُّو الأُنُوفِ من الروائح الطيبة أَو الخبيثة، قال: والشُّخُمُ والشُّحُمُ البِيضُ من الرحال، بالحاء والخاء جميعاً. والشُّجُمُ، بالجيم: الطِّوالُ الأَعْفارُ، والأَعْفارُ الأَشِدَّاءُ، واحدهم عِفْريٌّ وعِفْرِيَةٌ. وشَخَمَ الرجلُ وأَشْخَمَ: تَهَيَّأَ للبُكاء، وشَعَر أَشْخَمُ: أَبيضُ. والأَشْخَمُ: الرأْس الذي علا بياضُ رأْسه سَوادَه. واشْخامَّ النبْتُ: عَلا بياضُه خُضْرَتَه. وعامٌ أَشْخَم: لا ماء فيه ولا مَرْعى؛ وحكى ثعلب أَن ابن الأَعرابي أَنشده: لما رأيتُ العامَ عاماً أَشْخَمَا، كَلَّفْتُ نَفْسي وصِحابي قُحَمَا، وجُهَماً من لَيْلِها وجُهَمَا وروض أَشْخَم: لا نَبْتَ فيه. وفي النوادر: حمار أَطْخَمُ وأَشْخَمُ وأَدْغَمُ بمعنى واحد.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شُ ] (اِ) در اصطلاح کشاورزی
عبارت است از برگرداندن زمین و حاضر
کردن آن بوسیلهٔ ادوات مختلف برای زراعت
و مقصود از این عمل که اساس زراعت
محسوب میشود اولاً سست کردن زمین و
ثانیاً برطرف کردن گیاه و ...
عبارت است از برگرداندن زمین و حاضر
کردن آن بوسیلهٔ ادوات مختلف برای زراعت
و مقصود از این عمل که اساس زراعت
محسوب میشود اولاً سست کردن زمین و
ثانیاً برطرف کردن گیاه و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شُ خُ ] (ع ص) بنددارندگان بینی از
بوی خوش یا ناخوش. (منتهی الارب).
کسانی که بینی آنها از بوی بد یا بوی خوش
بند آمده باشد. (از اقرب الموارد).
بوی خوش یا ناخوش. (منتهی الارب).
کسانی که بینی آنها از بوی بد یا بوی خوش
بند آمده باشد. (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(شُ) (اِ.) زیر و رو کردن خاک و ایجاد شیار به وسیلة گاوآهن یا تراکتور برای کشت
بذر.
بذر.