Hakm - هقم

The entry is a dictionary list for the word Hakm - هقم
هقم Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(هَقِمَ) -َ هَقَمًا: اشتدَّ جوعُه فاشتدَّ أَكلُه. فهو هَقِمٌ.

(تَهَقَّمَ) العدوَّ: قَهَرَهُ. و- الطَّعامَ: ابتلعه لُقَمًاعظامًا متتابعة.

(الهِقَمُّ): الكثيرُ الأَكل. و- البحرُ الواسع البعيدُ القَعْر.

(الهَيْقَمُ): البحرُ الهِقَمُّ. و- حكايةُ صوتِ اضطراب البحر. و- صوتُ ابتلاع اللُّقمة.

(الهَيْقَمَانيُّ): الطَّويلُ من كل شيء.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

هقم: الهَقِمُ: الشديدُ الجوعِ والأَكل، وقد هَقِمَ، بالكسر، هَقَماً، وقيل: الهَقَمُ أن يُكْثِرَ من الطعام فلا يَتَّخِم. والهِقَمُّ، مثل الهِجَفّ: الرجلُ الكثير الأَكل. وتَهقَّم الطعامَ: لَقِمَه لُقَماً عِظاماً مُتتابعة. والهِقَمُّ: البحر. وبحرٌ هِقَمٌّ وهَيْقَمٌ: واسعٌ بعيدُ القعرِ. والهَيْقَمُ: حكاية صوتِ اضطرابِ البحر؛ قال: ولم يَزَلْ عِزُّ تَمِيمٍ مِدْعَما، كالبحرِ يَدْعُو هَيْقَماً فهَيْقَما والهَيْقَمُ والهَيْقَمانيُّ: الظَّليمُ الطويلُ؛ قال ابن سيده: وأَظن الضمَّ في قاف الهيْقامانيّ لغةً، الأزهري: قال بعضهم الهَيْقمانيُّ الطويلُ من كلّ شيء؛ وأَنشد للفقعسي: منَ الهَيْقَمانيَّاتِ هَيْقٌ، كأَنه من السِّنْدِ ذو كَبْلَيْنِ أَفْلَتَ من تَبْلِ وذكره الأَزهري في الرباعي أَيضاً، شبَّه هذا الشاعرُ الظِّليمَ برجل سِنْديّ أفلت من وَثاقٍ. ويقال: الهَيْقَمُ الرَّغيبُ من كل شيء. ويقال في الهَيْقَمِ الظليمِ: إنه الهَيْقُ، والميم زائدة. والهَيْقَمُ: صوتُ ابْتِلاع اللُّقمة. ابن الأَعرابي: الهَقْمُ أَصواتُ شرب الإبل الماء؛ قال الأَزهري: جعله جمع هَيْقَم وهو حكايةُ صوتِ جَرْعِها الماءَ، كما قال رؤبة: للناس يَدْعُو هَيْقَماً وهَيقَما، كالبحر ما لَقَّمْتَه تَلَقَّما وقيل في قوله: للناس يدعو هيقماً وهيقما إنه شبَّهه بفَحْلٍ وضربَه مثَلاً. وهَيْقَم: حكاية هَديره، ومَنْ رواه: كالبحر يدعو هيقماً وهيقما أَراد حكاية أَمْواجِه؛ وقال أَبو عمرو في قول رؤبة: يَكْفِيه مِحْرابَ العِدى تهَقُّمُهْ (* قوله “يكفيه إلخ” صدره كما في التكملة: “أحمس ورّاد شجاع مقدمة” والورّاد: الذي يرد حومة القتال يغشاها ويأتيها، ومقدمة: إقدامه، والمحراب: البصير بالحرب). قال: وهو قَهْرُه مَنْ يُحارِبُه، قال: وأَصله من الجائع الهَقِم؛ وقوله: من طُولِ ما هَقَّمَه تَهَقُّمُه قال: تَهَقُّمُه حِرْصُه وجوعُه.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ قَ ] (ع مص) سخت گرسنه گردیدن.
(از منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هِ قَ م م ] (ع ص) مرد بسیارخوار.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد). || (اِ)
دریا. (از منتهی الارب). و در اللسان به معنی
دریای فراخ عمیق است. (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ هَ قِ ] (ع ص) مرد سخت گرسنه.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.