kıl ve kal - قال
The entry is a dictionary list for the word kıl ve kal - قال
قال Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
demek; söylemek
Arapça - Türkçe sözlük
قالَ
1. söylemek
Anlamı: düşündüğünü veya bildiğini sözle anlatmak
2. demek
Anlamı: söylemek, söz söylemek
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(ع اِ) گفتار. گفت. سخن. هر لفظ که از
زبان درآید تمام باشد یا ناقص. قول. یا آنکه
قول در خیر گویند و قال یا قیل یا قاله در شر.
(ناظم الاطباء). || علم قال نزد متصوفه ...
زبان درآید تمام باشد یا ناقص. قول. یا آنکه
قول در خیر گویند و قال یا قیل یا قاله در شر.
(ناظم الاطباء). || علم قال نزد متصوفه ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(ع اِ) چوبکی است که کودکان با آن
بازی میکنند. چوب که بر قله زنند. (منتهی
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). || قله و
بالای هر چیز. (منتهی الارب) (آنندراج).
|| آغاز و ابتداء. (منتهی ...
بازی میکنند. چوب که بر قله زنند. (منتهی
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). || قله و
بالای هر چیز. (منتهی الارب) (آنندراج).
|| آغاز و ابتداء. (منتهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(اِخ) قریه ای در ۵۸۳هزارگزی طهران
میان خلج نو و داشاتان و آنجا ایستگاه
راه آهن است.
میان خلج نو و داشاتان و آنجا ایستگاه
راه آهن است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ ع . ] (اِ.) 1 - گفتار، سخن . 2 - (مص ل .) گفتن . ؛ ~قول هیاهو، قال و قیل . ؛ ~
و قیل هیاهو، سرو صدا. ؛ ~مقال گفتگو، همهمه . ؛ ~ چیزی را کندن کنایه از: تمام
کردن ، به پایان رساندن . ؛ ~گذاشتن بیهوده منتظر گذاشتن .
و قیل هیاهو، سرو صدا. ؛ ~مقال گفتگو، همهمه . ؛ ~ چیزی را کندن کنایه از: تمام
کردن ، به پایان رساندن . ؛ ~گذاشتن بیهوده منتظر گذاشتن .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
قالَ
['qaːla]
v
تَكَلَّمَ dire
◊
قالَ كَلِمَةً واحِدَةً — Il a dit un seul mot.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
قالَ: تَكَلّمَ، لَفَظَ
to say, tell; to speak; to utter; to state, express in words
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
قالَ: أخَذَ قَيْلُولَةً
to nap, take a (midday) nap, take a siesta
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
قَالَ
п. I
у قَوْلٌ
1) сказать; говорить; рассказывать (о чем فى , со слов кого عن) ; بينه وبين نفسه قال сказать про себя, подумать в душе; . . . و قال له فيما قال ان он сказал ему между прочим, что. . . ; قِيلَ страд. говорилось; . . . والحقّ يقال страд. правду сказать. . . ; . . . أو قُلْ или лучше сказать. . .
2) наговаривать, клеветать (на кого على или ضدّ)
3) высказывать, утверждать (что بـ) ; يقال страд. говорится, говорят; على ما يقال страд. как говорят; مجرّد كلام يُقـَال страд. только на словах; * قـَالَ وَقـِيلَ болтовня, кривотолки, пересуды
II
قَالَ
قال وَقِيلٌ : или القال والقيل
болтовня, кривотолки, пересуды; ابتعد عن القال والقيل он уехал во избежания пересудов
III
قَالَ
п. I
قَيْلَولَةٌ
отдыхать, делать привал
* * *
аа
1) сказать, произнести; говорить
2) заявлять; констатировать