teracü' - تراجع
The entry is a dictionary list for the word teracü' - تراجع
تراجع Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
caydırmak; gerilemek; gerilik; gerilmek
Arapça - Türkçe sözlük
I
تَرَاجَعَ
1. gerilemek
Anlamı: geri çekilmek, geriye çekilmek
2. gerilmek
Anlamı: geri çekilmek
3. caydırmak
Anlamı: kararından döndürmek, vazgeçirmek
II
تَرَاجُع
gerilik
Anlamı: geri olma durumu
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
تراجعَ/ تراجعَ عن يتراجع، تراجُعًا، فهو مُتراجِع، والمفعول مُتراجَعٌ (للمتعدِّي)
• تراجع الشَّخصُ: عاد إلى وضع سابق "تراجع المتظاهرون- تراجع الجيشُ: رجَع إلى الخلف- تراجُع اقتصاديّ"| تراجع إلى الوراء: انسحب وتقهقر- تراجعت أحوالُه: ساءت- لا يتراجع: لا رجعة فيه.
• تراجع الزَّوجان: عادا إلى بيت الزوجيّة بعد الطّلاق "{فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يَتَرَاجَعَا}".
• تراجعوا الكلامَ بينهم: تداولوه.
• تراجع عن رأيه: عدَل عنه وارتدّ "تراجع عن واجبه/ ادعاءاته/ وعوده".
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
تراجُع [مفرد]: ج تراجُعات (لغير المصدر):
1- مصدر تراجعَ/ تراجعَ عن.
2- عودة إلى الوراء، تحوّل، وعكسه التَّقدُّم.
3- (نف) توقّف النُّموّ الذِّهنيّ والعودة إلى صورة أقلّ تقدُّمًا، وهي حالة تصيب الفرد بسبب الإحباط والفشل.
4- (قص) هبوط يحدث في سعر الأسهم أو في سوق الأوراق الماليّة بشكل عامّ، وهو ينطبق عادةً على الهبوط الهادئ وليس الانخفاض الحادّ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ تَ جُ ] (ع مص) بهم بازگشتن.
(زوزنی). با یکدیگر واپس آمدن. (دهار).
بیکدیگر بازگشتن. (ترجمان جرجانی ترتیب
عادل بن علی). سپسایگی بازگشتن و از
همدیگر بازستدن هر دو خلیط تا آنچه عامل
گرفته است میان هر دو برابر گردد. ...
(زوزنی). با یکدیگر واپس آمدن. (دهار).
بیکدیگر بازگشتن. (ترجمان جرجانی ترتیب
عادل بن علی). سپسایگی بازگشتن و از
همدیگر بازستدن هر دو خلیط تا آنچه عامل
گرفته است میان هر دو برابر گردد. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(تَ جُ) [ ع . ] (مص ل .) 1 - بازگشتن . 2 - در کاری به یکدیگر مراجعه کردن .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
تََراجَعَ
[ta'raːӡaʔʼa]
v
1) عادَ إلى الوَراءِ se retirer, reculer
◊
تَراجَعَ الجَيْشُ — L'armée s'est retirée.
2) نَدِم َ عَلى revenir sur, reprendre
◊
تَراجَعَ عَن أَقوالِهِ — revenir sur ses paroles
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
تَرَاجَعَ: اِرْتَدّ، اِنْحَسَرَ، تَقَهْقَرَ، اِنْحَطّ
to retreat, withdraw, fall back, draw back, move backward, go back, retract, revert, back (away), give way, recede, regress, retrocede, retrograde, retrogress; to deteriorate, decline, degenerate, degrade, wane, subside, ebb, abate, fade away, shrink, slump
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
تَرَاجَعَ (عن): سَحَبَ، رَجَعَ عن أو في
to retract, recant, withdraw, take back, back down (off, out) on; to unsay; to go back on one's word
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
تَرَاجُع: اِرْتِدَاد، اِنْحِسَار، تَقَهْقُر، اِنْحِطَاط
retreat, withdrawal, fallback, moving backward, going back, retraction, reversion, backing (away), giving way, recession, regress(ion), retrocession, retrogradation, retrogression; deterioration, decline, degeneration, degradation, waning, wane, subsidence, abatement, slump
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
تَرَاجُعٌ (عن): سَحْب، رُجُوع (عن)
retraction, recantation, withdrawal, taking back, backing down (off, out) on; unsaying; going back on one's word
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
تَرَاجَعَ
п. VI
1) отступить, отходить назад
2) регрессировать
II
تَرَاجُعٌ
отступление, отход; تراجع خطـّ линия отступления
* * *
аааа
отступать, отходить, пятиться