Hafaz - حفظ
The entry is a dictionary list for the word Hafaz - حفظ
حفظ Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
esirgemek; ezber; hatır; muhafaza; saklamak
Arapça - Türkçe sözlük
I
حَفِظَ
1. saklamak
Anlamı: korumak, muhafaza etmek
2. esirgemek
Anlamı: korumak, himaye etmek
II
حِفْظ
1. hatır
Anlamı: düşünme, akılda tutma, hafıza
2. ezber
Anlamı: bir metni veya sözü akılda tutma
3. muhafaza
Anlamı: koruma, saklama
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(حَفظَ) الشيء -َ حِفْظًا: صانَه وحَرَسه. ويقال حَفِظَ المالَ. وحَفِظَ العَهْدَ: لَمْ يَخُنْه. و- العِلْمَ والكلامَ: ضبطه ووعَاه. فهو حافظٌ أو حَفيظ. ومنه: من حفِظ حُجَّة على من لم يَحْفظ.
(أحْفَظهُ): أَغْضبَهُ.
(حافَظَ) على الشيء مُحَافَظَة، وحِفاظًا: رعاه وذَبَّ عنه. و- واظَبَ عليه. وفي التنزيل العزيز: حَافِظُوا على الصَّلَوَاتِ وَالصلَاةِ الوُسْطَى. ويقالُ: هو يحافظ عن المحارمِ.ـ وهو ذو مُحافظة وحِفاظ: له أنَفةٌ.
(حَفَّظهُ) العلمَ والكلامَ: جعلَه يحفظه.
(احْتفظَ): مطاوع أَحفظه. و- الشيء وبه لنفسه: خصَّها به.
(تَحفَّظَ) عن الشيء ومنه: احترز. و- به عُني. و- الكتاب: بذل -ُ جُهدًا في حفظه جزءاً بعد جزء. و- عليه: صانه. و- في قوله أُو رأُيه: قيّده ولم يُطلقه.
(استحْفَظَهُ) الشيءَ: سأله أَن يحفظه له. و- ائتمنه عليه. ومنه في التنزيل العزيز: بِمَا اسْتُحفِظُوا مِنْ كتِابِ اللهِ.
(الحافِظُ): الحارسُ. ويُقال: هو حافظ العين: لا يغلبه النوم. و- الطريق البيِّن المستَقِيم. و- من يحفظ القرآن الكريم، أو من يحفظ عددًا عظيماً من الحديث. (ج) حُفَّاظٌ، وحَفَظَة.
(الحافِظة): قوَّة تحفَظ ما تدركه القوَّةُ الذِّهنيةُ من المعاني وتَذكُرها، وتسمَّى الذاكرة أَيضًا. و- وعاءٌ تُحفظ فيه الأوراق. (مو).
(الحِفاظ): الذَّبّ عن المحارم والمنع عند الحروب. و- الوفاءُ بالعهد.
(الحِفْظة): الغضبَ. و- الحَمِيَّة. و يقال: هو ذو حِفْظة: غَيُّورٌ على المحارم.
(الحَفِيظُ): من صَفات الله جلّ شأنُه. و- الأمين. وفي التنزيل العزيز: قَالَ اجْعَلْنِي على خَزَائِنِ الأرْضِ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ. و- الحارس الموكَّل بالشيء. وفي التنزيل العزيز: فمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا. و- من يَرعى حدود الله تعالى. وفي التنزيل العزيز: هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ.
(الحفيظةُ): الغضب. و- الحَمِيّة. و- التَّقِيَّة والحذر. و- الحِرز يعلَّق على الصبيّ. (ج) حفائظ. وأَهل الحفائظ: المدافعون عن أَعراضهم.
(المُحافِظ): الذي يُدير شئون مؤسَّسَة، أو بلدٍ كبير أو مجموعة من البلاد وتُسمى المحافَظة. ومنه: محافظ العاصمة، ومحافظ المصرف. و- المتمسّك بالتقاليد الاجتماعية والسياسية. (مج).
(المَحْفَظَة): كيس يحفظ به النقود أو الكتب. (محدثة).
(المُحْفظة): الحُرمة التي يُغْضَبُ لها.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حفِظَ يَحفَظ، حِفْظًا، فهو حافظ وحفيظ، والمفعول مَحْفوظ
• حفِظ الشَّيءَ: صانَه، حرسَه، رعاه "حفِظ القرآنُ لغتَنا العربيّة من الضَّياع- حَفِظ الأمنَ/ النظامَ: صانه- حفِظ لسانَه: تحفّظ واحترس في الكلام- حفِظ عهدَه/ حقَّه/ كلمتَه: كان وفيًّا له- حفِظ المالَ: رعاه- حفِظ فلانًا: أكرمه واحترمه، راعى حرمتَه- {وَنَحْفَظُ أَخَانَا وَنَزْدَادُ كَيْلَ بَعِيرٍ}"| حفِظَ السِّرَّ: كتمه- حفِظَ الودَّ- حفِظَ الولاءَ/ حفِظَ العهدَ: لم يخُنْه- حفِظَ جميلَه: ذكره شاكرًا- حفِظَ قدرَه: احترمه- حفِظَك الله: حرسك ورعاك- حفِظَ كلمتَه: وفى بعهده ووعده- حفِظَ ماءَ وَجْهه: حافظ على كرامته.
• حفِظ الأمرَ: ضبطه ووعاه "حفِظ العلمَ والكلامَ- كان يُعِدُّ دروسَه ويحفظها على أحسن وجه".
• حفِظ الكتابَ ونحوَه: استظهره عن ظهر قلب "حفِظ القرآنَ/ القصيدةَ"| حفِظَه عن ظهر قلب: نصًّا دون تغيير، طُبع في ذاكرته.
• حفِظ الأغذيةَ وغيرَها: صانها من التَّلف أو التلوّث "تُراعى طرق مختلفة لحفظ الموادّ الغذائيّة".
• حفِظ الأوراقَ ونحوَها: حفظها في إضبارة أو ملف "لا عمل له إلاّ حفظ الوثائق".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
حِفْظ [مفرد]: مصدر حفِظَ| آيات الحِفْظ: آيات من القرآن تُتَّخذ تعويذة- حِفْظ الذَّات: الحفاظ على النفس من الأذى أو الهلاك- حِفْظ المفقودات: مكان مخصَّص في محطّات وسائل النقل لحفظ ما يرد من الأشياء الملتقطة انتظارًا لمن يبحث عنها من أصحابها- في الحِفْظ والصون: لا يمسُّه سوء- في حِفْظِ الله: في رعايته وحمايته.
• حِفْظ التَّحقيق: (قن) إيقافه وعدم المضيّ فيه.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
حفَّظَ يحفِّظ، تحفيظًا، فهو محفِّظ، والمفعول محفَّظ
• حفَّظه الكتابَ ونحوَه: جعله يستظهره عن ظهر قلب، حمله على حِفْظِه "حفَّظ الصبيَّ القرآنَ".
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حِ ] (ع مص) نگاه داشتن. نگه
داشتن. نگاهداشت. نگهداری. نگهداشت.
گوش داشتن. حیاطة. وقایة. حراست.
صیانت. محافظت، حرس. بقو. بقاوت.
نگاهداری کردن. نگهداری کردن. بازداشتن
شیئی از زیان و هلاک : احسن اللََّه حفظک
و حیاطک. (تاریخ بیهقی ...
داشتن. نگاهداشت. نگهداری. نگهداشت.
گوش داشتن. حیاطة. وقایة. حراست.
صیانت. محافظت، حرس. بقو. بقاوت.
نگاهداری کردن. نگهداری کردن. بازداشتن
شیئی از زیان و هلاک : احسن اللََّه حفظک
و حیاطک. (تاریخ بیهقی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(حِ) [ ع . ] 1 - (مص م .) نگاهبانی کردن ، نگه داری کردن . 2 - به ذهن سپردن ، در
حافظه نگاه داشتن . 3 - (اِ.) یاد، ذهن . 4 - جلوگیری از ایجاد خدشه یا آشفتگی .
حافظه نگاه داشتن . 3 - (اِ.) یاد، ذهن . 4 - جلوگیری از ایجاد خدشه یا آشفتگی .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I حِفْظٌ
['ħifðʼ]
n m
مُحافَظَةٌ m maintien
◊
حِفْظُ الأَمْنِ — maintien de la sécurité
♦ حِفْظُ السَّلامِ maintien de la paix
♦ غُرْفَةُ حِفْظِ المَلابِسِ vestiaire m
II حَفِظَ
[ħa'fiðʼa]
v
1) صانَ garder, préserver
◊
حَفِظَ السِّرَّ — garder un secret
2) اسْتَظْهَرَ mémoriser, retenir par coeur
◊
حَفِظَ القَصيدَةَ — Il a retenu le poème par coeur.
3) مَنَعَ من َ التَّلَفِ conserver
◊
حَفِظَ الطَّعامَ — conserver des aliments
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَفِظَ: صانَ، وَقَى
to keep, preserve, protect, guard, safeguard, shield, defend, secure; to maintain, sustain, uphold, vindicate, keep up, retain, hold; to have in custody, take custody of; to save, conserve, store, put away; to reserve
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَفِظَ: اِلْتَزَمَ، بِـ، اِحْتَرَمَ، نَفّذَ
to observe, comply with, abide by, adhere to, stick to, conform to, follow, keep (to), maintain, respect, honor, live up to, keep faith with, make good; to carry out, execute, fulfill, perform, meet
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَفِظَ (عن ظَهْرِ قَلْب), حَفِظَ غَيْباً: اِسْتَظْهَرَ
to memorize, learn by heart, commit to memory, con; to know by heart
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَفّظَ(ـهُ شَيْئاً)
to have someone memorize, something, make someone learn something by heart; to drill (in); to inculcate (in)
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حِفْظ: صَوْن، وقَايَة
keeping, preservation, protection, (safe)guarding, safekeeping, defense, defending, securing; maintenance, susten(ta)tion, upholding, vindication, upkeep, keeping up, retention, retaining, storing; custody; conservation, saving, storage, storing; reservation
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حِفْظ: مُرَاعاة، اِحْتِرَام، تَقَيّدٌ بِـ، تَنْفِيذ
observance of, observing, compliance with, abidance by, adherence to, following, keeping (to), maintaining, living up to, honoring, respect; carrying out, execution, fulfillment, performance
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حِفْظ: اِسْتِظْهار
memorization, memorizing, learning by heart, conning
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
حَفِظَ
п. I
а حِفْظٌ
1) хранить, беречь, соблюдать; заботиться; защищать; (يُحْـفـَظ (بالبوستة, بالبريد страд. до востребования; ـه حفظ حدقة العين حفظ беречь что-л. как зеницу ока
2) помнить наизусть; заучивать, запоминать
3) заготовлять впрок; консервировать; * عن ظهر قلب حفظ заучивать наизусть
II
حِفْظٌ
1) сохранение, хранение; защита
2) запоминание, заучивание; консервирование
4) соблюдение
* * *
аиа
1) сохранять, беречь
2) ограждать, защищать
3) заучивать
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
حَفَّظَ
п. II
1) запоминать, учить наизусть (Коран)
2) заставлять запомнить или выучить наизусть; втолковывать
3) вызывать гнев, сердить
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir
ochrona; opieka; orszak; osłona; protekcja; zabezpieczenie; zachowanie
Hafaz - حفظ other entries
Next Words