mifzal - مفضل
The entry is a dictionary list for the word mifzal - مفضل
مفضل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
aziz; iltimaslı
Arapça - Türkçe sözlük
مُفَضَّل
1. aziz
Anlamı: sevgide üstün tutulan, muazzez
2. iltimaslı
Anlamı: kayrılan kimse
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مِ ضَ ] (ع ص) مرد بسیارفضل.
(منتهی الارب) (آنندراج) (از ناظم الاطباء)
(از اقرب الموارد): روز عید فطر بدان
حضرت پیوست، جوان فاضل مفضل، دبیری
نیک... در ادب و ثمرات آن با بهره...
(چهارمقاله ص ۸۴).
...
(منتهی الارب) (آنندراج) (از ناظم الاطباء)
(از اقرب الموارد): روز عید فطر بدان
حضرت پیوست، جوان فاضل مفضل، دبیری
نیک... در ادب و ثمرات آن با بهره...
(چهارمقاله ص ۸۴).
...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (ع ص) افزون کرده
شده و فوقیت داده شده. (غیاث) (آنندراج).
تفضیل داده شده و افزون کرده شده. (ناظم
الاطباء). و رجوع به تفضیل شود.
- مفضل شدن؛ تفضیل یافتن. ...
شده و فوقیت داده شده. (غیاث) (آنندراج).
تفضیل داده شده و افزون کرده شده. (ناظم
الاطباء). و رجوع به تفضیل شود.
- مفضل شدن؛ تفضیل یافتن. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضِ ] (ع ص) افزون و
فوقیت دهنده. (غیاث) (آنندراج).
تفضیل دهنده. برتری دهنده. و رجوع به
تفضیل شود.
فوقیت دهنده. (غیاث) (آنندراج).
تفضیل دهنده. برتری دهنده. و رجوع به
تفضیل شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ ضِ ] (ع ص) افزون کننده.
(غیاث) (آنندراج). آنکه چیزی را افزون
می آورد. (ناظم الاطباء) || آنکه باقی
میگذارد از چیزی. (ناظم الاطباء) (از منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). || ...
(غیاث) (آنندراج). آنکه چیزی را افزون
می آورد. (ناظم الاطباء) || آنکه باقی
میگذارد از چیزی. (ناظم الاطباء) (از منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ ضِ ] (اِخ) نامی از نامهای خدای
تعالی. (مهذب الاسماء) (یادداشت به خط
مرحوم دهخدا):
خداوندا من اینجا آمدستم
به امید تو و امید مفضل.
منوچهری (دیوان چ دبیرسیاقی چ ۱
ص ۵۳).
تعالی. (مهذب الاسماء) (یادداشت به خط
مرحوم دهخدا):
خداوندا من اینجا آمدستم
به امید تو و امید مفضل.
منوچهری (دیوان چ دبیرسیاقی چ ۱
ص ۵۳).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) رجوع به ابن
عاصم ابوطالب مفضل و الفهرست ابن الندیم و
معجم الادباء چ مرجلیوث ج ۷ ص ۱۷۰ و
الاعلام زرکلی ج ۳ ص ۱۰۶۳ و قاموس
الاعلام ترکی و معجم المطبوعات ج ...
عاصم ابوطالب مفضل و الفهرست ابن الندیم و
معجم الادباء چ مرجلیوث ج ۷ ص ۱۷۰ و
الاعلام زرکلی ج ۳ ص ۱۰۶۳ و قاموس
الاعلام ترکی و معجم المطبوعات ج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن سعد ابن
حسین مافروخی. رجوع به مافروخی شود.
حسین مافروخی. رجوع به مافروخی شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن عمر. رجوع
به ابهری اثیرالدین و روضات الجنات
ص ۳۳۵ و قاموس الاعلام ترکی و الاعلام
زرکلی ج ۳ ص ۱۰۶۳ و تاریخ مغول تألیف
عباس اقبال ص ۵۰۰ و ۵۰۴ ...
به ابهری اثیرالدین و روضات الجنات
ص ۳۳۵ و قاموس الاعلام ترکی و الاعلام
زرکلی ج ۳ ص ۱۰۶۳ و تاریخ مغول تألیف
عباس اقبال ص ۵۰۰ و ۵۰۴ ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن عمر، مکنی
به ابوعبداللََّه یا ابومحمد جعفی کوفی. از
اصحاب امام جعفر صادق (ع) و امام موسی
کاظم (ع) و از متکلمان معتزله است. وی
کتاب معروف خود «توحید مفضل» ...
به ابوعبداللََّه یا ابومحمد جعفی کوفی. از
اصحاب امام جعفر صادق (ع) و امام موسی
کاظم (ع) و از متکلمان معتزله است. وی
کتاب معروف خود «توحید مفضل» ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن فضاله.
رجوع به ابومعاویه مفضل در همین لغت نامه
و الاعلام زرکلی شود.
رجوع به ابومعاویه مفضل در همین لغت نامه
و الاعلام زرکلی شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن محمدبن
مسعربن محمد تنوخی، مکنی به ابوالمحاسن
(متوفی به سال ۴۴۲ هـ . ق.). ادیب و فقیه و
نحوی و از مردم معرةالنعمان بود. نیابت قضاء
دمشق را داشت و نیز عهده دار ...
مسعربن محمد تنوخی، مکنی به ابوالمحاسن
(متوفی به سال ۴۴۲ هـ . ق.). ادیب و فقیه و
نحوی و از مردم معرةالنعمان بود. نیابت قضاء
دمشق را داشت و نیز عهده دار ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ض ضَ ] (اِخ) ابن محمدبن
یعلی بن عامر الضبی مکنی، به ابی العباس
(متوفی به سال ۱۶۸ هـ . ق.). از روات شعر و
عالم به ادب و ایام عرب و از مردم کوفه بود.
عبدالواحد لغوی ...
یعلی بن عامر الضبی مکنی، به ابی العباس
(متوفی به سال ۱۶۸ هـ . ق.). از روات شعر و
عالم به ادب و ایام عرب و از مردم کوفه بود.
عبدالواحد لغوی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ض ضَ ] (اِخ) ابن مسعود
تنوخی حنفی، مکنی به ابوالمحاسن (متوفی
به سال ۴۴۲ هـ . ق.). از علمای قرن پنجم
هجری است. او راست: التنبیه فی الرد
الشافعی فیما خالف النصوص و البیان عن
الفصل فی ...
تنوخی حنفی، مکنی به ابوالمحاسن (متوفی
به سال ۴۴۲ هـ . ق.). از علمای قرن پنجم
هجری است. او راست: التنبیه فی الرد
الشافعی فیما خالف النصوص و البیان عن
الفصل فی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ فَ ضْ ضَ ] (اِخ) ابن المهلب بن
ابی صفرة الازدی، مکنی به ابوغسان (متوفی
به سال ۱۰۲ هـ . ق.). از حکام و شجاعان و
معاریف عرب در عصر خود بود که در بصره
اقامت داشت و ...
ابی صفرة الازدی، مکنی به ابوغسان (متوفی
به سال ۱۰۲ هـ . ق.). از حکام و شجاعان و
معاریف عرب در عصر خود بود که در بصره
اقامت داشت و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مُ ض ) [ ع . ] (اِفا.) 1 - افزون کننده . 2 - نیکویی کننده ، بخشش کننده .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
مُفَضَّلٌ
[mu'fadʼːal]
adj
مَرْغوبٌ أَكْثَرُ مِنْ غَيْرِهِ m préféré
◊
كتابي المُفَضَّلُ — mon livre préféré
♦ مِنَ المُفَضَّلِ أَنْ il est préférable de
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
مُفَضّل
favorite, best liked, preferable, preferred, favored, chosen