kılıf - قلف
The entry is a dictionary list for the word kılıf - قلف
قلف Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(قَلَفَ) الشجرةَ وغيرَها -ِ قَلْفًا: نزع عنها قِشرَها. و - الظُّفْرَ: اقتلعه من أَصله. و - الخاتنُ القُلْفَةَ: قَطَعَها. و - الدَّنَّ ونحوَه: نزع غِطاءَه. و - السفينْةَ: أَعدَّها وسدَّ خلالها باللِّيف والقار. فهي مقلوفٌ، وقَلِيفٌ.
(قَلِفَ) -َ قَلَفًا: لم يُختَن، أَو عظُمت قُلْفته. فهو أَقْلَفُ. (ج) قُلْفٌ.
(قَلَّفَ) السفينةَ: قَلَفَها.
(اقتلَفَ) الظُّفْرَ: قَلَفَه.
(انْقَلَفتْ) سُرَّتُه: تعجَّرت.
(القِلاَفَةُ): حِرفةُ مَن يَخزِز أَلواحَ السُّفُن ويجعل في خَلَلِها القار.
(القُلاَفَةُ): القِشْرَةُ. و - مجموعةُ الأَوراق توجد في أَصَل النَّورة في بعض النباتات.
(القِلْفُ): الموضعُ الخشن. و - قشر الشجر.
(القُلْفَةُ): الجلدةُ التي يقطعها الخاتن من ذَكَرِ الصبيّ. (ج) قُلَفٌ.
(القَلَفَةُ): القُلْفة.
(القَلِيفُ): الفاكهةُ المجفَّفةُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
قلف: القُلْفَة، بالضم: الغُرلة؛ أَنشد أَبو الغوث: كأَنَّما حثْرِمةُ بنِ غابِنِ قُلْفَةُ طِفْلٍ، تَحتَ مُوسى خاتنِ ابن سيده: القُلْفة والقَلَفة جلدة الذكر التي أُلبِسَتها الحشَفة، وهي التي انقطع من ذكر الصبي. ورجل أَقلَف بيِّن القلَف: لم يُختَن. والقلَف: مصدر الأَقْلَف، وقد قَلِف قَلَفاً. والقَلْفُ، بالجزم: قطع القُلفة واقتلاع الظُّفر من أَصلها؛ وأَنشد: يَقْتَلِفُ الأَظْفارَ عن بَنانِه الجوهري: وقَلَفها الخاتن قلْفاً قطَعها، قال: وتزعم العرب أَن الغلام إذا ولد في القمْراء فَسحَت قُلفَته فصار كالمختون؛ قال امرؤ القيس وقد كان دخل مع قيصر الحمّام فرآه أَقلف: إني حَلَفْتُ يَميناً غيرَ كاذبة: لأَنت أَقْلَفُ، إلا ما جَنَى القَمَرُ إذا طَعَنْت به، مالَتْ عِمامَتُه، كما تجَمَّع تحتَ الفَلْكةِ الوَبَرُ والقَلَفَةُ، بالتحريك، من الأَقلف كالقَطَعَةِ من الأَقطع، وقلَفَ الشجرة: نزَع عنها لِحاءها؛ قال ابن بري: شاهده قول الفرزدق: قلَفْت الحَصَى عنه الذي فوقَ ظَهْره بأَحْلامِ جُهَّالٍ، إذا ما تَغَضَّفُوا وقلَف الدَّنَّ يَقْلِفُه قَلفْاً، فهو مَقْلوف وقَليف: نزع عنه الطين. ابن بري: القَليف دَنُّ الخمر الذي قُشر عنه طينه؛ وأَنشد: ولا يُرى في بيته القَليفُ وقلَفَ الشرابُ: أَزْبد. وسُمِع أَحمد بن صالح يقول في حديث يونس عن ابن شهاب عن سعيد بن المسيب: إنه كان يشرب العصير ما لم يَقْلِفْ، قال: ما لم يُزْبِدْ. قال الأَزهري: أَحمد بن صالح صاحب لغة إمام في العربية. والقِلْفُ والقُلافة: القِشْر. والقِلْف: قِشر الرُّمان. وقلَف الشيءَ قلْفاً: كقَلَبه قلْباً؛ عن كراع. والقُلْفتانِ: طرَفا الشاربين مما يلي الصِّماغين. وشفة قلِفة: فيها غِلَظ. وسيف أَقْلَفُ: له حدّ واحد وقد حُزِّزَ طَرف ظُبَتِه. وعام أَقْلف: مُخْصب كثير الخير. وعيش أَقلف: ناعم رَغَد. وقلَفَ السفينة: خرز أَلواحها بالليف وجعل في خَلَلِها القارَ. والقَلِيفُ:جِلال التمر، واحدتها قَليفة؛ عن أَبي حنيفة، وقال كراع: القَليف الجُلَّةُ العظيمة. النضر: القِلْف الجِلال المملوءة تمراً، كلُّ جلة منها قِلْفة، وهي المَقْلوفة أَيضاً. وثلاث مَقْلوفات: كل جُلَّة مَقْلوفة، وهي الجلال البحرانية. واقْتَلَفْت من فلان أَربع قِلْفات وأَربع مَقْلوفات: وهو أَن تأْتي الجُلَّةَ عند الرجل فتأْخذها بقولها منه ولا تَكِيلها؛ وأَنشد ابن بري: لا يأْكلُ البَقْلَ ولا يَرِيفُ، ولا يُرَى في بيتِه القليفُ ابن بري: والقَلِيف التمر البحري يتَقَلّف عنه قشره، قال: والقَليف ما يُقْلَف من الخبز أَي يقشر. قال: والقليف أَيضاً يابس الفاكهة. والقَلِيف: الذكر الذي قطعت قُلْفته. والقِلْفة، بالكسر: ضرب من النبات أَخضر له ثمرة صغيرة والمال حريص عليها، يعني بالمال الإبل. والقِلَّف: لغة في القِنَّفِ. قال أَبو مالك: القِلَّف والقِنَّف واحد وهو الغِرْيَنُ واليَفَنُ إذا يبس، ويقال له غِرْيَنٌ إذا كان رَطْباً ونحو ذلك؛ قال الفراء: ومثله حِمَّص وقِنَّب. ورجل خِنَّبٌ: طويل؛ قال ابن بري: القِلَّف يابس طين الغِرْيَن.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ ] (ع اِمص) از بن برکندگی ناخن.
(اقرب الموارد) (منتهی الارب). اسم است
اقتلاف را. (منتهی الارب). اسم است قِلفه را.
(اقرب الموارد). || (مص) بریدن پوست
ختنه از بن. بریدن غلاف سر نره. (تاج
المصادر ...
(اقرب الموارد) (منتهی الارب). اسم است
اقتلاف را. (منتهی الارب). اسم است قِلفه را.
(اقرب الموارد). || (مص) بریدن پوست
ختنه از بن. بریدن غلاف سر نره. (تاج
المصادر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ لَ ] (ع مص) از بن بریدن غلاف سر
نره. (منتهی الارب). رجوع به قَلف شود.
|| بی ختنه ماندن. (اقرب الموارد) (منتهی
الارب): قَلِفَ الصبی قلفا؛ لم یختن و قیل
عظمت قلفته. (اقرب الموارد).
نره. (منتهی الارب). رجوع به قَلف شود.
|| بی ختنه ماندن. (اقرب الموارد) (منتهی
الارب): قَلِفَ الصبی قلفا؛ لم یختن و قیل
عظمت قلفته. (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قِ لْ لَ ] (ع اِ) سیل آورد خشک شده.
(منتهی الارب) (اقرب الموارد).
(منتهی الارب) (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ ] (ع ص، اِ) جِ اقلف، به معنی کودک
ختنه ناکرده. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
ختنه ناکرده. (منتهی الارب) (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قِ ] (ع اِ) زنبیل از برگ خرما. (منتهی
الارب). الدوخلة. (اقرب الموارد).
|| پوست درخت هرچه باشد یا پوست
درخت کندر، که بدان بخور کنند یا پوست
درخت انار. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
قِلفَه مؤنث ...
الارب). الدوخلة. (اقرب الموارد).
|| پوست درخت هرچه باشد یا پوست
درخت کندر، که بدان بخور کنند یا پوست
درخت انار. (اقرب الموارد) (منتهی الارب).
قِلفَه مؤنث ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ لُ ] (ع اِ) جِ قَلیف. (اقرب الموارد)
(منتهی الارب). رجوع به قلیف شود.
(منتهی الارب). رجوع به قلیف شود.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
قَلَفَ
п. I
и قَلْفٌ
1) снимать, счищать, удалять(напр. кору)
2) рел. совершать обряд обрезания
3) конопатить (судно)
II
قِلْفٌ
бот. кора; кожица
kılıf - قلف other entries
Next Words
Words according to the Latin alphabet.