sınh - سنخ
The entry is a dictionary list for the word sınh - سنخ
سنخ Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
ağır; cılk; geçmiş; kokuşuk
Arapça - Türkçe sözlük
سَنِخ
1. ağır
Anlamı: kokuda çirkin
2. kokuşuk
Anlamı: kokuşmuş, bozulmuş olan
3. geçmiş
Anlamı: çürümeye yüz tutmuş
4. cılk
Anlamı: bozularak kokmuş
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(سَنَخَ)-َ سُنُوخًا: رسَخَ وعلا.
(سَنِخَ) الدُّهْنُ والطعامُ-َ سَنَخًا: زَنِخَ. و- أَسنانُه: ائتكلت أُصُولُها حتى ظهَرَ أَصلُ السِّنِّ. فهو سَنِخٌ، وهي سنخَة. و- من الطعام: أَكثَرَ.
(السَّنَاخَةُ): الريح المنتِنة.
(السِّنْخُ): الأَصْلُ من كلِّ شيءٍ. و- من الأَسنان: مغارزُها في الفَكِّ. و- من السِّكِّين أَو السَّيْفِ: طرفُ سِيلاَنِه الداخلُ في النِّصَابِ. و- من النَّصْل: الحديدةَُ التي تدخلُ في رأْس السهم. و- من الحمَّى: سَوْرَتُها.
(السَّنِخُ) يقال: بلدٌ سَنِخ: مَحَمَّةٌ: موضع حُمَّى. وهي سَنِخة.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
سنخ: السِّنْخُ: الأَصل من كل شيء. والجمع أَسْناخ وسَنُوخ. وسِنْخُ كل شيء: أَصله؛ وقول رؤبة: غَمْرُ الأَجارِيّ، كريمُ السِّنْحِ، أَبْلَجُ لم يُولَدْ بَنجْمِ الشُّحِّ إِنما أَراد السِنّخ فأَبدل من الخاء حاء لمكان الشُّحِّ وبعضهم يرويه بالخاء، وجمع بينها وبين الحاء لأَنهما جميعاً حرفا حَلْق؛ ورجع فلان إِلى سِنْخِ الكَرَم وإِلى سِنْخِه الخبيث. وسِنْخُ الكلمة: أَصلُ بنائها. وفي حديث علي، عليه السلام: ولا يَظْمَأُ على التقوى سِنْخُ أَصلٍ؛ والسِّنْخُ والأَصل واحد فلما اختلف اللفظان أَضاف أَحدهما إِلى الآخر. وفي حديث الزُّهْري: أَصلُ الجهاد وسِنْخُه الرِّباطُ في سبيل الله يعني المُرابَطة عليه؛ وفي النوادر: سِنْخُ الحُمَّى. وبلد سَنْخٌ: مَحَمَّةٌ. وسِنْخُ السكين: طَرفَ سِيلانِه الداخلُ في النصاب. وسِنْخُ النَّصْل: الحديدة التي تدخل في رأْس السهم. وسِنْخُ السيف: سِيلانُه. وأَسْناخُ الثنايا والأَسْنانِ: أُصولها. والسَّناخَةُ: الريح المُنْتِنة والوَسَخُ وآثار الدباغ؛ ويقال: بَيْتٌ له سَنْخَةٌ وسنَاخة؛ قال أَبو كبير: فَدَخَلْتُ بيتاً غيرَ بيتِ سَناخة، وازْدَرْتُ مُزْدارَ الكَريمِ المِفْضَلِ يقول: ليس ببيت دِباغٍ ولا سَمْن. وسَنِخَ الدُّهْنُ والطعامُ وغيرهما سَنَخاً: تغير، لغةٌ في زَنِخَ يَزْنَخُ إِذا فسد وتغيرت ريحه. وفي حديث النبي، صلى الله عليه وسلم،: أَن خَيَّاطاً دعاه إِلى طعام فقدّم إِليه إهالة سَنِخةً وخُبْزَ شعير؛ الإِهالَةُ: الدسم ما كان، والسَّنِخةُ: المتغيرة، ويقال بالزاي وقد تقدم. وسَنِخَ من الطعام: أَكْثَر. وسَنَخَ في العلم يَسْنَخُ سُنُوخاً: رَسَخ فيه وعلا. وأَسْناخ النجوم: التي لا تَنْزِلُ بنُجومِ الأَخْذِ، حكاه ثعلب؛ قال ابن سيده: فلا أَحقّ أَعَنى بذلك الأُصولَ أَم غيرها. وقال بعضهم: إِنما هي أَشياخ النجوم. أَبو عمرو: صَنِخَ الوَدَكُ وسَنِخَ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ نَ ] (ع مص) برگردیدن. || تباه
شدن. (منتهی الارب) (آنندراج). گند شدن
طعام. (تاج المصادر بیهقی). گند شدن. (دهار).
تغییر یافتن. مزه گرداندن روغن و طعام. سنخ
الدهن؛ روغن فاسد شد و تغییر ...
شدن. (منتهی الارب) (آنندراج). گند شدن
طعام. (تاج المصادر بیهقی). گند شدن. (دهار).
تغییر یافتن. مزه گرداندن روغن و طعام. سنخ
الدهن؛ روغن فاسد شد و تغییر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ نِ ] (ع ص) تبناک: بلد سنخ؛ شهر
تبناک. (منتهی الارب) (آنندراج).
تبناک. (منتهی الارب) (آنندراج).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ ] (اِ) نمک طعام. (برهان)
(آنندراج). || چرک و ریم که عربان وسخ
گویند. (برهان) (آنندراج). شوخ.
(آنندراج). || چرک و ریم که عربان وسخ
گویند. (برهان) (آنندراج). شوخ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سِ ] (ع اِ) بیخ و بن دندان. ج، اسناخ،
سنوخ. (منتهی الارب) (آنندراج). بن دندان و
اصل آن. جای رستن دندان بن دندان. (دهار)
(مهذب الاسماء). || بیخ و اصل و مادهٔ هر
چیز. (برهان). اصل مردم. ...
سنوخ. (منتهی الارب) (آنندراج). بن دندان و
اصل آن. جای رستن دندان بن دندان. (دهار)
(مهذب الاسماء). || بیخ و اصل و مادهٔ هر
چیز. (برهان). اصل مردم. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(س ) [ ع . ] (اِ.) 1 - بن دندان . 2 - اصل ، بنیاد؛ ج . سنوخ ، اسناخ . 3 - در
فارسی به معنای نوع ، جنس .
فارسی به معنای نوع ، جنس .
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
سَنِخَ
п. I
а سَنَاخَةٌ سَنَخٌ
быть горьким, прогорклым (об масле)
II
سَنِخٌ
прогорклый (о масле)
III
سِنْخٌ
мн. سُنُوخٌ
1) корень, основание
2) анат. лунка, ячея, альвеола