gafr - غفر

The entry is a dictionary list for the word gafr - غفر
غفر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

affetmek; bağışlamak; helâlleşmek; vermek
Arapça - Türkçe sözlük

غَفَرَ

1. vermek

Anlamı: bağışlamak

2. helâlleşmek

Anlamı: ayrılma sırasında hakkını birbirine bağışlamak

3. affetmek

Anlamı: bağışlamak, hoşgörü ile karşılamak, mazur görmek

4. bağışlamak

Anlamı: ceza vermekten vazgeçmek, affetmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(غَفَرَ) الجريحُ أَو المريضُ-ِ غَفْرًا: نُكِس وانتقضَ. و- العاشِق: عاده ما كان يعتاده بعد السَّلوة. و- الشيءَ: ستره. ويقال: غَفَرَ الشَّيْبَ بالخضاب: غطَّاه، وغَفَرَ المتاعَ في الوعاء: أَدخله فيه وستَرَه. و- اللهُ له ذنبه غَفْرًا، وغُفرانًا، ومغفِرةً: سَتَرَه وعفا عنه. فهو غافرٌ. و[للمبالغة]: غَفُورٌ، وغفَّارٌ. و- الجَلَبُ السُّوقَ غَفْرًا: رخَّصها.

(غَفِرَ) الثوبُ-َ غَفْرًا: ثار زِئْبِرُهُ. و- الجرحُ أَو المريضُ: نُكِس وانتقض.

(غُفِرَ) المريضُ: نُكِس

(أَغْفَرَ) الرِّمْثُ والعُرْفُط: أَخرج مَغافيرَه. و- النَّخْلُ: رَكِبَ بُسْرَهُ شيءٌ كالقشر. و- الأَرضُ: نَبَتَ فيها الغَفَرُ. و- أنثى تَيْسِ الجبَل: صارت ذاتَ غُفْر. و- المتاع في الوعاءِ: أَدخله فيه وستره. و- الشَّيبَ بالخضاب: ستَره.

(اغْتَفَرَ) له ذنبَهُ: غَفَرَهُ له.

(تَغَافَرَ) القومُ: دعا كلُّ واحدٍ منهم لصاحبه بالمغفرة.

(تَغَفَّرَ): اجتنى المغافيرَ من شجرها.

(اسْتَغْفَرَ) اللهَ ذنبَه، ومن ذنبه، ولذنبه: طلب منه أَن يغفِره.

(اغْفَارَّ) الثوبُ: ثار زِئْبِرُهُ.

(الغُفَارُ): شَعرٌ صِغارٌ قِصارٌ كالزَّغَبِ يكون على اللَّحييْن والجبهة والقفا وساق المرأَة ونحو ذلك.

(الغِفَارُ): مِيسَم يكون على الخدِّ.

(الغِفَارَةُ): خِرقة تلبَسها المرأَةُ فتغطِّي رأْسَها ما قَبَلَ منه وما دَبَرَ، غيرَ وسَطِه. و- السَّحابةُ فوق السحابة. و- زَرَدٌ يُنسج من الدُّروع على قَدْر الرأْس يُلْبَسُ تحت القَلَنْسُوَة. (ج) غفائر.

(الغَفْرُ): البَطْن. و-الغُفار. (ج) أَغْفار، وغُفُور. و- زِئْبِر الثوب وما شاكله. واحدته: غَفْرة. و- منزلٌ للقمر ثلاثةُ أَنجم صغار في برج السُّنبلة، وهي المنزل الخامس عشر من منازل القمر.

(الغِفْرُ): ولدُ البقرة.

(الغُفْرُ): الذَّكَر من أَولاد تيوس الجبَل. (ج) أَغْفار، وغُفُور.

(الغَفَرُ): نباتٌ ينبُت في السُّهول والرُّبَى كأَنَّه عصافير خُضر قِيام. و- من الكلإِ: صَغارُه. (ج) أَغفار، وغُفُور.

(الغَفِرُ)- يقال: رجلٌ غَفِرُ القفا: قفاه ذو زَغَبٍ.

(الغُفْرَةُ): أنثى الغُفْر. و- ما يُغَطَّي به الشيءُ. ويقال: اغفِرُوا هذا الشيءَ بغُفْرته: أَي أَصلِحوه بما يجب أَن يُصلحَ به.

(الغَفِيرُ): الغُفار. و-الكثير. ويقال: جاءَ القومُ جَمًّا غفيرًا، وجمَّاءَ غفيرًا، وجمَّ الغفيرِ، وجَمَّاءَ الغفيرِ، والجماءَ الغَفيرَ: جاءُوا جميعُهم شريفُهم ووضيعهم، ولم يتخلَّف منهم أَحدٌ وهم كثيرون.

(الغَفِيرَةُ)- يقال: ما عندهم غفيرةٌ: لا يغفرون ذنبًا لأَحد. و- ما يُغطَّى به الشيءُ. و- الكثرةُ والزيادة.

(المِغْفَارُ): صَمغٌ حُلو يسيل من شجر العُرفُط يُؤكل، أَو يوضع في ثوب ثم يُنْضج بالماءِ فيُشرَب. (ج) مغافير.

(المِغْفَرُ): زَرَدٌ يُنسج من الدُّروع على قدر الرأس، يُلْبَسُ تحت القَلنسوة. (ج) مَغافِر.

(المِغْفَرَةُ:): المِغْفَرُ. (ج) مغافرُ.

(المُغْفُورُ): المِغفارُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

غفر: الغَفُورُ الغَفّارُ، جلّ ثناؤه، وهما من أَبنية المبالغة ومعناهما الساتر لذنوب عباده المتجاوز عن خطاياهم وذنوبهم. يقال: اللهمَّ اغفر لنا مَغْفرة وغَفْراً وغُفْراناً، وإنك أَنت الغَفُور الغَفّار يا أَهل المَغْفِرة. وأَصل الغَفْرِ التغطية والستر. غَفَرَ الله ذنوبه أَي سترها؛ والغَفْر: الغُفْرانُ. وفي الحديث: كان إذا خرج من الخَلاء قال: غُفْرانَك الغُفْرانُ: مصدرٌ، وهو منصوب بإضمار أَطلُبُ، وفي تخصيصه بذلك قولان أَحدهما التوبة من تقصيره في شكر النعم التي أَنعم بها عليه بإطعامه وهضمه وتسهيل مخرجه، فلجأَ إِلى الاستغفار من التقصير وتَرْكِ الاستغفار من ذكر الله تعالى مدة لبثه على الخلاء،فإِنه كان لا يترك ذكر اللّه بلسانه وقلبه إِلا عند قضاء الحاجة، فكأَنه رأَى ذلك تقصيراً فتداركه بالاستغفار. وقد غَفَرَه يَغْفِرُه غَفراً: ستره. وكل شيء سترته، فقد غَفَرْته؛ ومنه قيل للذي يكون تحت بيضة الحديد على الرأْس: مِغْفَرٌ. وتقول العرب: اصْبُغْ ثوبَك بالسَّوادِ فهو أَغْفَرُ لوَسَخِه أَي أَحْمَلُ له وأَغطى له. ومنه: غَفَرَ اللّه ذنوبه أَي سترها. وغَفَرْتُ المتاع: جعلته في الوعاء. ابن سيده: غَفَرَ المتاعَ في الوعاء يَغْفِرُه غَفْراً وأَغْفَرَهأَدخله وستره وأَوعاه؛ وكذلك غَفَرَ الشيبَ بالخِضاب وأَغْفَرَه؛ قال: حتى اكْتَسَيْتُ من المَشِيب عِمامةً غَفراءَ، أُغْفِر لَوْنُها بِخِضابِ ويروى: أَغْفِرُ لونها. وكلُّ ثوب يغطَّى به شيء، فهو غِفارة؛ ومنه غِفارة الزِّنُون تُغَشَّى بها الرحالُ، وجمعها غِفارات وغَفائِر. وفي حديث عمر لمَّا حَصَّبَ المسجدَ قال: هو أَغْفَرُ للنُّخامة أَي أَسْتَرُ لها. والغَفْرُ والمَغْفِرةُ: التغطية على ابذنوب والعفوُ عنها، وقد غَفَرَ ذنبه يَغْفِرُه غَفْراً وغِفْرةً حَسَنة؛ عن اللحياني، وغُفْراناً ومَغْفِرة وغُفوراً؛ الأَخيرة عن اللحياني، وغَفيراً وغَفيرةً. ومنه قول بعض العرب: اسلُك الغفيرة، والناقةَ الغَزيرة، والعزَّ في العَشيرة، فإِنها عليك يَسيرة. واغْتَفَر ذنبَه مثله، فهو غَفُور، والجمع غُفُرٌ؛ فأَما قوله: غَفَرْنا وكانت من سَجِيّتِنا الغَفْرُ فإِنما أَنَث الغَفْرَ لأَنه في معنى المَغْفِرة. واسْتَغْفَرَ اللَّه من ذنبه ولذنبه بمعنى، فغَفَرَ له ذنبه مَغْفِرةً وغَفُراً وغُفْراناً. وفي الحديث: غِفارُ غَفَرَ اللَّه لها؛ قال ابن الأَثير: يحتمل أَن يكون دعاءً لها بالمَغْفِرة أَو إِخباراً أَن اللَّه تعالى قد غَفَرَ لها. وفي حديث عَمْرو بن دينار: قلت لعروة: كم لَبِثَ رسولُ اللَّه ، صلى اللَّه عليه وسلم بمكة؟ قال: عَشْراً، قلت: فابنُ عباس يقول بِضْعَ عَشْرة؟ قال: فغَفَره أَي قال غَفَر اللَّه له. واسْتَغْفَر اللَّه ذنبَه، على حذف الحرف: طلب منه غَفْرَه؛ أَنشد سيبويه: أَسْتَغْفَرُ اللهَ ذنباً لَسْتُ مُحْصِيَه، ربّ العباد إليه القولُ والعملُ وتَغافَرَا: دَعا كلُّ واحد منهما لصاحبه بالمَغْفِرة؛ وامرأَة غَفُور، بغير هاء. أَبو حاتم في قوله تعالى: لِيَغعُثرَ ليَغْفِرَ اللهُ لك ما تَقَدَّمَ من ذَنْبِكَ وما تأَخَّر؛ المعنى لَيَغْفِرَنَّ لك اللهُ، فلما حذف النون كسر اللام وأَعْملها إِعمال لامِ كي، قال: وليس المعنى فتحنا لك لكي يغفر اللهُ لك، وأَنْكَر الفتح سبباً للمغفرة، وأَنكر أَحمد بن يحيى هذا القول وقال: هي لام كي، قال: ومعناه لكي يجتَمِع لك مع المغفرة تمامُ النعمة في الفتح، فلما انضم إِلى المغفرة شيء حادث حَسُنَ فيه معنى كي؛ وكذلك قوله عز وجل: لِيَجْزِيَهم اللَّه أَحْسَنَ ما كانوا يَعْمَلون.والغُفْرةُ: ما يغطَّى به الشيء. وغَفَرَ الأَمْرَ بِغُفْرته وغَفيرتِه: أَصلحه بما ينبغي أَن يَصْلَح به. يقال: اغْفِروا هذا الأَمرَ بِغُفْرتِه وغَفيرتِه أَي أَصْلحوه بما ينبغي أَن يُصْلَح. وما عندهم عَذيرةٌ ولا غَفِيرة أَي لا يَعْذِرون ولا يَغفِرون ذنباً لأَحد؛ قال صخر الغَيّ، وكان خرج هو وجماعة مت أَصحابهإلى بعض متوجّهاتهم فصادفوا في طريقهم بني المصطلق، فهرب أَصحابه فصاح بهم وهو يقول: يا قوم لَيْسَت فيهمُ غَفِيرهْ، فامْشُوا كما تَمْشي جِمالُ الحِيرهْ يقول: لا يغفرون ذنب أَحد منكم إِن ظفروا به، فامشوا كما تمشي جمالُ الحيرة أَي تَثاقَلوا في سيركم ولا تُخِفّوه، وخصّ جمالَ الحيرة لأَنها كانت تحمل الأَثقال، أَي مانِعوا عن أَنفسكم ولا تَهْرُبوا. والمِغْفرُ والمِغْفرةُ والغِفارةُ: زَرَدٌ ينسج من الدروع على قدر الرأْس يلبس تحت القلنسوة، وقيل: هورَفْرَفُ البيضة، وقيل: هو حَلقٌ يَتَقَنَّعُ به المُتَسَلِّح. قال ابن شميل: المِغْفَرُ حِلَقٌ يجعلُها الرجل أَسفلَ البيضة تُسْبَغ على العنُق فتَقِيه، قال: وربما كان المِغْفَرُ مثلَ القلنسوة غير أَنها أَوسع يُلْقِيها الرجل على رأْسه فتبلغ الدرع، ثم يَلْبَس البيضة فوقها، فذلك المِغْفرُ يُرفّلُ على العاتقين، وربما جُعل المِغْفَرُ من ديباج وخَزٍّ أَسفلَ البيضة. وفي حديث الحديبية: والمغيرة ابن شعبة عليه المِغْفَرُ؛ هو ما يلبَسُه الدارع على رأْسه من الزرد ونحوه.والغِفارةُ، بالكسر: خرقة تلبسها المرأَة فتغطي رأْسها ما قَبَلَ منه وما دَبَرَ غير وَسْطِ رأْسها، وقيل: الغِفارةُ خرقة تكون دون المِقْنَعة تُوَقِّي بها المرأَة الخمارَ من الدُّهْن، والغِفارةُ الرقعة التي تكون على حزّ القوس الذي يجري عليه الوتر، وقيل: الغِفارةُ جلدة تكون على رأْس القوس يجري عليها الوتر، والغِفارةُ السحابة فوق السحابة، وفي التهذيب: سَحابة تراها كأَنها فَوق سحابة، والغِفارةُ رأْسُ الجبل. والغَفْرُ البَطْنُ؛ قال: هو القارِبُ التالي له كلُّ قاربٍ، وذو الصَّدَرِ النامي ، إذا بَلَغَ الغَفْرا والغَفْرُ: زِئْبِرُ الثوب وما شاكله، واحدته غَفْرة. وغَفِر الثوبُ، بالكسر، يَغْفَرُ غَفَراً: ثارَ زِئْبِرُه؛ واغْفارَّ اغْفِيراراً. والغَفَرُ والغَفارُ والغَفيرُ: شَعرُ العنُقِ واللحيين والجبهة والقفا. وغَفَرُ الجسدِ وغُفارُه: شعرُه، وقيل: هو الشعر الصغير القصير الذي هو مثل الزَّغَب، وقيل: الغَفْرُ شعر كالزغب يكون على ساق المرأة والجبهة ونحو ذلك، وكذلك الغَفَرُ، بالتحريك؛ قال الراجز: قد عَلِمَت خَوْدٌ بساقَيْها الغَفَرْ لَيَرْوِيَنْ أَو لَيَبِيدَنَّ الشَّجَرْ والغُفارُ، بالضم: لغة في الغَفْر، وهو الزغب؛ قال الراجز: تُبْدِي نَقيًّا زانَها خِمارُها، وقُسْطةً ما شانَها غُفارُها القُسْطة: عَظْمُ الساق. قال الجوهري: ولست أَرويه عن أَحد. والغَفيرةُ: الشعر الذي يكون على الأُذُن. قال أَبو حنيفة: يقال رجل غَفِرُ القفا، في قفاه غَفَرٌ. وامرأَة غَفِرةُ الوجهِ إِذا كان في وجهها غَفَرٌ. وغَفَرُ الدابة: نباتُ الشعر في موضع العرف. والغَفَرُ أَيضاً: هُدْبُ الثوب وهدبُ الخمائص وهي القُطُ دِقاقُها ولِينُها وليس هو أَطرافَ الأَرْدِيةِ ولا الملاحفِ. وغَفَرُ الكلإِ: صِغارُه؛ وأَغْفَرت الأَرضُ: نبَتَ فيها شيء منه. والغَفَرُ: نوع من التَّفِرة رِبْعِيٌّ ينبت في السَّهْل والآكام كأَنه عصافيرُ خُضْرٌ قِيامٌ إِذا كان أَخضر، فإِذا يبس فكأَنه حُمْرٌ غير قيام. وجاء القوم جَمًّا غَفيراً وجَمَّاءَ غَفيراً، ممدود، وجَمَّ الغَفِيرِ وجمّاء الغَفيرِ والجَمّاءَ الغَفيرَ أَي جاؤوا بجماعتهم الشريفُ والوضيع ولم يتخلّفْ أَحد وكانت فيهم كثرة؛ ولم يَحْكِ سيبويه إِلا الجَمَّاءَ الغَفيرَ، وقال: هو من الأَحوال التي دخلها الأَلف واللام، وهو نادر، وقال: الغَفير وصفٌ لازم للجَمّاء يعني أَنك لا تقول الجَمّاء وتسكت. ويقال أَيضاً: جاؤوا جَمّاءَ الغَفيرة وجاؤوا بجَمَّاءِ الغَفير والغَفيرة، لغات كلها. والجَمّاء الغَفير: اسم وليس بفعل إِلاَّ أَنه ينصب كما تنصب المصادر التي هي في معناه، كقولك: جاؤوني جميعاً وقاطبةً وطُرًّا وكافَّةً، وأَدخلوا فيه الأَلف واللام كما أَدخلوهما في قولهم: أَوْرَدَها العِراكَ أَي أَوردها عِراكاً. وفي حديث علي، رضي الله عنه: إِذا رأَى أَحدُكم لأَخِيه غَفِيرةً في أَهلٍ أَو مالٍ فلا يكونَنَّ له فِتْنة؛ الغَفِيرةُ: الكثرةُ والزيادةُ،من قولهم للجمع الكثير الجَمّ الغَفِير. وفي حديث أَبي ذر: قلت يا رسول الله، كم الرسلف قال: ثَلثمائةٍ وخمسة عَشر جَمِّ الغَفِير أَي جماعة كثيرة، وقد ذكر في جمم مبسوطاً مستقصى. وغَفَرَ المريضُ والجريحُ يَغْفِرُ غَفْراً وغُفِرَ على صيغة ما لم يسمَّ فاعله، كلُّ ذلك: نُكِسَ؛ وكذلك العاشِقُ إِذا عادَه عيدُه بعد السَّلْوة؛ قال. خَلِيليّ إِن الدارَ غَفْرٌ لِذِي الهَوَى، كما يَغْفِرُ المَحْمُومُ، أَو صاحِبُ الكَلْمِ وهذا البيت أَورده الجوهري: لَعَمْرُكَ إِن الدار؛ قال ابن بري: البيت للمرّار الفقعسي، قال وصواب إِنشاده: خليلي إِن الدار بدلالة قوله بعده: قِفَا فاسأَلا منْ مَنْزِلِ الحَيِّ دِمْنةً، وبالأَبْرَقِ البادِي أَلِمّا على رَسْمِ وغَفَرَ الجرحُ يَغْفِرُ غَفْراً: نُكِسَ وانتقض، وغَفِرَ، بالكسر، لغة فيه. ويقال للرجل إِذا قام من مرضه ثم نُكِسَ: غَفَرَ يَغْفِرُ غَفْراً. وغَفَرَ الجَلَبُ السُّوقَ يَغْفِرُها غَفْْراً: رَخّصها. والغُفْرُ والغَفْرُ، الأَخيرة قليلة: ولدُ الأُرْوِيّة، والجمع أَغْفارٌ وغِفَرةٌ وغُفورٌ؛ عن كراع، والأُنثى غُفْرة وأُمُّهُ مُغْفِرةٌ والجمع مُغْفِرات؛ قال بشر: وصَعْب يَزِلّ الغُفْرُ عن قُذُفاتِه، بحافاته بانٌ طِوالٌ وعَرْعَرُ وقيل: الغُفْر اسم للواحد منها والجمع؛ وحكي: هذا غُفْرٌ كثير وهي أَرْوَى مُغْفِرٌ لها غُفْرٌ؛ قال ابن سيده: هكذا حكاه أَبو عبيد والصواب: أُرْوِيّةٌ مُغْفِر لأَن الأَرْوَى جمع أَو اسمُ جمع. والغِفْرُ، بالكسر: ولدُ البقرة؛ عن الهَجَريّ. وغِفارٌ: مِيسمٌ يكون على الخد. والمَغافرُ والمَغافِيرُ: صمغ شبيه بالناطِفِ ينضحه العُرْفط فيوضع في ثوب ثم يُنْضَح بالماء فيُشْرب، واحدها مِغْفَر ومَغْفَر ومُغْفُر ومُغْفور ومِغْفار ومِغْفِير. والمَغْفوراءُ: الأَرضَ ذات المَغافِير؛ وحكى أَبو حنيفة ذلك في الرباعي؛ وأَغْفَر العُرْفُط والرِّمْثُ: ظهر فيهما ذلك، وأَخرج مَغافِيرَه وخرج الناس يَتَغَفَّرُون ويَتَمَغْفَرُون أَي يجتَنُون المَغافيرَ من شجره؛ ومن قال مُغْفور قال: خرجنا نتَمَغْفَر؛ ومن قال مُغْفُر قال: خرجنا نتَغَفَّر، وقد يكون المُغْفورُ أَيضاً العُشَر والسَّلَم والثُّمام والطلح وغير ذلك. التهذيب: يقال لصمغ الرِّمْث والعرفط مَغافِير ومَغاثِيرُ، الواحد مُغْثور ومُغْفور ومِغْفَر ومِغْثَر، بكسر الميم. روي عن عائشة، رضي الله عنها، أَن النبي، صلى الله عليه وسلم، شَرِبَ عندحَفْصة عسلاً فتواصَيْنا أَن نقول له: أَكَلْتَ مغافِيرَ، وفي رواية: فقالت له سَوْدة أَكلتَ مغافِيرَ؛ ويقال له أَيضاً مَغاثِير، بالثاء المثلثة، وله ريح كريهة منكرة؛ أَرادت صَمْغَ العرفط. والمَغافِير: صمغٌ يسيل من شجر العرفط غير أَن رائحته ليست بطيبة. قال الليث: المِغْفارُ ذَوْبةٌ تخرج من العرفط حلوة تُنْضح بالماء فتشرب. قال: وصَمْغُ الإِجّاصةِ مِغفارٌ. أَبو عمرو: المَغافيرُ الصمغ يكون في الرمث وهو حلو يؤكلُ، واحدُها مُغْفور، وقد أَغْفَر الرِّمْثُ. وقال ابن شميل: الرمث من بين الحمض له مَغافيرُ، والمَغافيرُ: شيء يسيل من طرف عِيدانها مثل الدِّبْس في لونه، تراه حُلواً يأْكله الإِنسان حتى يَكْدَن عليه شِدْقاه، وهو يُكْلِع شَفته وفَمه مثل الدِّبْق والرُّبّ يعلق به، وإِنما يُغْفِر الرمثُ في الصفَريَّة إِذا أَوْرَسَ؛ يقال: ما أَحسن مَغافيرَ هذا الرمث. وقال بعضهم: كلُّ الحمض يُورِس عند البرد وهو بروحه وارباده يخرج (* قوله “بروحه وارباده يخرج” إلخ هكذا في الأصل) . مغافيره تجدُ ريحَه من بعيد. والمَغافيرُ: عسل حلو مثل الرُّبّ إِلا أَنه أَبيض. ومَثَلُ العربِ: هذا الجَنى لا أَن يُكَدَّ المُغْفُر؛ يقال ذلك للرجل يصيب الخير الكثير، والمُغْفُرُ هو العود من شجر الصمغ يمسح به ما ابيضّ فيتخذ منه شيء طيب؛ وقال بعضهم: ما استدار من الصمغ يقال له المُغْفُر، وما استدار مثل الإِصبع يقال له الصُّعْرور، وما سال منه في الأَرض يقال له الذَّوْبُ، وقالت الغنوية: ما سال منهفبقي شَبيه الخيوط بين الشجر والأَرض يقال له شَآبِيب الصمغ؛ وأَنشدت: كأَنَّ سَيْلَ مَرْغِه المُلَعْلِعِ شُؤْبوبُ صَمْغٍ، طَلْحُه لم يُقْطَعِ وفي الحديث: أَن قادِماً قَدِم عليه من مكة فقال: كيف تركتَ الحَزْوَرة؟ قال: جادَها المطرُ فأَغْفَرَتْ بَطْحاؤها أَي أَن المطر نزل عليها حتى صار كالغَفَر من النبات. والغَفَرُ: الزِّئْبِرُ على الثوب، وقيل: أَراد أَن رِمْثَها قد أَغْفَرت أَي أَخرجت مَغافيرَها. والمَغافيرُ: شيء ينضحه شجر العرفط حلو كالناطف، قال: وهذا أَشْبَه، أَلا تراه وصف شجرها فقال: وأَبْرَم سَلمُها وأَغْدَق إِذْخِرُها. والغِفْرُ: دُوَيْبّة. والغَفْرُ: منزل من منازل القمر ثلاثةُ أَنْجُم صغار، وهي من الميزان. وغُفَير: اسم وغُفَيرة: اسم امرأَة. وبنو غافِرٍ: بطن. وبنو غِفارٍ، من كنانة: رهط أَبي ذر الغِفارِيّ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ ] (ع مص) غفر امر؛ به چیز سزاوار و
بایست بیاراستن کار را و اصلاح کردن.
(منتهی الارب). اصلاح کار. (المنجد): غفر
الامر بغفرته و غفیرته؛ اصلحه بما ینبغی ان
یصلح به. (اقرب الموارد). || غفر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ فَ ] (ع مص) غفر ثوب؛ پرزه
برآوردن جامه. (منتهی الارب): غفر الثوب
غفراً؛ ثار زئبره. (اقرب الموارد). باپرژه شدن
جامه. (تاج المصادر بیهقی). || غفر مریض؛
بازگردان شدن بیماری وی. (از منتهی
الارب). ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ فِ ] (ع ص) غفرالقفا؛ مرد با موی
گردن. (منتهی الارب): رجل غفر القفا؛ یعنی
مردی که موهای ریز بر پشت گردن دارد. (از
اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ ] (ع اِ) بزغالهٔ کوهی. به فتح و ضم اول
هر دو آمده و بیشتر به ضم است. (از منتهی
الارب). ولد الارویة. (اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ فُ ] (ع ص، اِ) جِ غَفور. (از اقرب
الموارد). رجوع به غفور شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غِ ] (ع اِ) گوساله. (منتهی الارب).
|| جانورکی است. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ ] (اِخ) قلعه ای است در یمن از اعمال
اَبیَن. (از معجم البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(غَ فْ) [ ع . ] 1 - (مص م .) پوشاندن ، چیزی را پوشاندن . 2 - (اِمص .) چشم پوشی
از گناه ، آمرزیدن .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

( ~ .) [ ع . ] (اِ.) منزل پانزدهم ماه که سه ستارة کوچک است در برج میزان .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

غَفَرَ

[ɣa'fara]

v

صَفَحَ pardonner

غَفَرَ لَهُ إِساءَتَهُ — Il lui a pardonné ses mauvaises actions.


♦ غَفَرَ ذَنْبَهُ Il lui a pardonné sa faute.

♦ غَفَرَ خَطاياهُ Il lui a pardonné ses péchés.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَفَرَ: صَفَحَ عن

to forgive, pardon, excuse, condone, overlook, remit, absolve
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غُفْران، غَفْر: صَفْح

pardon, forgiveness, remission, condonation, absolution
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

غَفَرَ

п. I

и غَفْرٌ غُفْرَانٌ

1) прощать, извинять (кого ل) ; يُغفر простительный; لا يُغفر непростительный; !الله له غفر да простит его Аллах!

2) рел. отпускать (грехи)

II

غَفْرٌ

прощение; !ا غفر простите!

III

غَفَرٌ

охрана, караул; конвой (ср. خفر)

* * *


ааа

прощать


страд. непростительный

Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

غَفَّرَ

п. II

1) покрывать

2) охранять, сторожить (что على , ср. خفر)
gafr - غفر other entries

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.