Gasas - غصص
The entry is a dictionary list for the word Gasas - غصص
غصص Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
غصص: الغصة: الشَّجَا. وقال الليث: الغُصّةُ شَجاً يُغَصُّ به في الحَرْقَدة، وغَصصْت باللقمة والماء، والجمع الغُصَصُ. والغَصَصُ، بالفتح: مصدرُ قولك غَصِصْت يا رجل تَغَصُّ، فأَنت غاصٌّ بالطعام وغصّانُ. وغَصَصْت وغَصِصْت أَغَصُّ وأَغُصُّ بها غَصّاً وغَصََصاً: شَجِيت، وخصّ بعضهم به الماء. وفي الحديث في قوله تعالى: خالصاً سائغاً للشاربين، قيل: إِنه من بَينِ المشروبات لا يَغَصُّ به شارِبُه. يقال: غَصِصْت بالماء أَغَصُّ غَصََصاً إِذا شَرِقْت به أَو وَقفَ في حَلْقِكَ فلم تكدْ تُسِيغُه. ورجل غَصّانُ: غاصٌّ؛ قال عدي بن زيد: لو بِغَيْرِ الماءِ حَلْقِي شَرِقٌ، كنْتُ كالغَصّانِ بالماء اعْتِصارِي وأَغْصَصْته أَنا. قال أَبو عبيد: غَصَصْت لغة الرِّباب. والغُصّةُ: ما غَصِصْت به، وغُصَصُ الموتِ منه. وغَصَّ المكانُ بأَهْله: ضاقَ. والمنزلُ غاصٌّ بالقوم أَي ممتلئ بهم. وأَغَصَّ فلانٌ الأَرضَ علينا أَي ضَيّقها فغَصَّت بنا أَي ضاقت؛ قال الطرماح: أَغَصَّتْ عليك الأَرضَ قَحْطانُ بالقَنا، وبالهُنْدُوانِيّات والقُرَّحِ الجُرْدِ وذو الغُصّة: لقبُ رجل من فُرْسان العرب. والغَصْغَصُ: ضرْبٌ من النبات.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ غَ صَ صْ ] (ع مص) درماندن در
گلوی کسی طعام و جز آن. (منتهی الارب)
(آنندراج). طعام در گلو ماندن. (ترجمان
علامهٔ جرجانی) (دهار). طعام در گلو گرفتن.
(مصادر زوزنی). در گلو ماندن چیزی از طعام
و بازداشتن از ...
گلوی کسی طعام و جز آن. (منتهی الارب)
(آنندراج). طعام در گلو ماندن. (ترجمان
علامهٔ جرجانی) (دهار). طعام در گلو گرفتن.
(مصادر زوزنی). در گلو ماندن چیزی از طعام
و بازداشتن از ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ غُ صَ صْ ] (ع اِ) جِ غُصَّة. (منتهی
الارب) (اقرب الموارد) (غیاث اللغات).
رجوع به غصه شود: الدهر فرص و الا
فغصص. (سندبادنامه ص ۸۸ و ۱۵۵).
الارب) (اقرب الموارد) (غیاث اللغات).
رجوع به غصه شود: الدهر فرص و الا
فغصص. (سندبادنامه ص ۸۸ و ۱۵۵).