Hizb - حزب
The entry is a dictionary list for the word Hizb - حزب
حزب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
ekip; fraksiyon; grup; hizip; klik; parti
Arapça - Türkçe sözlük
حِزْب
1. fraksiyon
Anlamı: parti, bölüntü
2. hizip
Anlamı: bölük, kısım, klik, parti
3. ekip
Anlamı: takım, zümre
4. grup
Anlamı: aynı yerde bulunan kimse ve nesneler bütünü
5. klik
Anlamı: hizip
6. parti
Anlamı: ortak düşüncedeki insanların oluşturduğu siyasî topluluk
Farsça - Türkçe sözlük
parti
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(حَزَبَ) الأَمرُ -ُ حَزْباً: اشتدّ و- الأَمرُ فلانًا: نابه واشتدَّ عليه. وفي الحديث: كان رسول الله صّلى الله عليه وسلم إِذا حَزَبَه أَمرٌ صلَّى. ومن دعائه: اللهمَّ أَنت عُدَّتي إِن حُزِبْتُ. فهو حازبٌ. (ج) حُزْبٌ. وهي حازبةٌ. (ج) حُزْبٌ. وهي حازبةٌ. (ج) حَوازِبُ. وهو حزِيبٌ أَيضًا. (ج) حُزُبٌ.
(حازَب) فلانًا: نصره وعاضده.
(حَزّبهم): جعلهم أَحزابًا. و- القرآنَ: قسّمه أَحْزابًا يَقرأ أَحدَها كل يوم.
(تحازب) القومُ: صاروا أَحزابًا. و- علمه: تعاونُوا عليه.
(تَحزَّبَ): القَوْمُ: تحازَبوا.
(الحِزْب): الأَرض الغليظةُ الشديدة. و- الجماعةُ فيها قوةٌ وصَلابةٌ. و- كلُّ قوم تشاكلتْ أَهواؤهم وأَعْمالهم. وفي التنزيل العزيز: كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ. وحِزْب الرَّجل: أَعوانه. وفي التنزيل العزيز: أُلئِكَ حِزْبُ اللهِ. و- النصيب. و- ما يعتاده المرءُ من صَلاةٍ وقراءةٍ ودُعاء. (ج) أحْزابٌ.
(الحِزْباءة): الأَرض الغليظة الشديدة. (ج) حَزابِيّ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
حزَبَ يحزُب، حَزْبًا، فهو حَازِب وحَزِيب، والمفعول محزوب (للمتعدِّي)
• حزَب الأمرُ: اشتدّ وصعُب "أمرٌ حزيب".
• حزَبه الأمرُ: أصابه واشتدّ عليه "كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَزَبَهُ أَمْرٌ صَلَّى [حديث]".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
حَزْب [مفرد]: مصدر حزَبَ.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
حِزْب1 [مفرد]: ج أحْزاب
• حِزْب القرآن: أحد أحزاب القرآن السِّتِّين، وهو يتكوَّن من أربعة أرباع "اعتدت تلاوةَ حزب من القرآن يوميًّا"| قرأ حزبَه من القرآن: القدر الذي حدَّده لنفسه يقرؤه يوميًّا.
• الأحزاب: اسم سورة من سور القرآن الكريم، وهي السُّورة رقم 33 في ترتيب المصحف، مدنيَّة، عدد آياتها ثلاث وسبعون آية.
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
حِزْب2 [جمع]: جج أحْزاب:
1- جماعة من النَّاس تشاكلت أهواؤها، طائفة، جماعة، فِرقة "{كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ}- {فَاخْتَلَفَ الأَحْزَابُ مِنْ بَيْنِهِمْ}: المراد قريش وغطفان"| أحزاب المعارَضة: التجمُّعات السِّياسيَّة المنافسة للحكومة- أحزاب اليسار: الأحزاب الشِّيوعيّة والاشتراكيّة، تقابلها أحزاب اليمين- دَوْلَة الحزب الواحد: الدَّولة غير الدِّيمقراطية- عمِل حزبًا: ترابط وتآمر- قاعدة الحزب: أعضاؤه- ممثِّل حزب: مَنْ خُوِّل السُّلطة ليتصرَّف بالنِّيابة عن جماعة- يَوْمُ الأحزاب: يوم الخندق.
2- (سة) تنظيم سياسيّ له فلسفة معيّنة يدعو إليها ومنهج يلتزم به لتحقيق أهدافه؛ كحزب العمَّال وحزب المحافظين في بريطانيا وحزب الاستقلال في المغرب وحزب البعث العربي الاشتراكي في العراق وسوريا والحزب الوطنيّ الدِّيمقراطيّ في مصر "الحزب الحاكم".
• حِزْب الرَّجل: أعوانه وأصحابه "هو من حِزْبه- {أُولَئِكَ حِزْبُ اللهِ}".
• حزب الأغلبيَّة/ حزب الأكثريَّة: حزب سياسيّ مسيطر على الحكومة بفضل وجود أكبر عدد من الممثِّلين لديه، أو بفضل قوَّته الانتخابيّة.
• الحِزْبان: الفريقان أو الجماعتان المتنافرتان.
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
حزَّبَ يُحزِّب، تحزيبًا، فهو مُحزِّب، والمفعول مُحزَّب
• حزَّب القومَ:
1- جعلهم أحزابًا "حزَّب قومَه ليظلَّ حاكمًا فردًا عليهم".
2- قوّاهم "حزَّب الأبُ أبناءَه بنصائحه".
3- جعلهم من حِزْبه "حزَّب المديرُ عددًا من الموظَّفين لديه".
• حزَّب القرآنَ: قسَّمه أحزابًا يقرأ أحدَها كلَّ يوم.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
حزب: الحِزْبُ: جَماعةُ الناسِ، والجمع أَحْزابٌ؛ والأَحْزابُ: جُنودُ الكُفَّار، تأَلَّبوا وتظاهروا على حِزبْ النبيّ، صلى اللّه عليه وسلم، وهم: قريش وغطفان وبنو قريظة. وقوله تعالى: يا قوم إِني أَخاف عليكم مثلَ يومِ الأَحزابِ؛ الأَحْزابُ ههنا: قوم نوح وعاد وثمود، ومن أُهلك بعدهم. وحِزْبُ الرجل: أَصْحابُه وجُنْدُه الذين على رأْيِه، والجَمْعُ كالجمع. والـمُنافِقُونَ والكافِرُونَ حِزْبُ الشَّيطانِ، وكل قوم تَشاكَلَتْ قُلُوبهُم وأَعْمالُهم فهم أَحْزابٌ، وإِن لم يَلْقَ بعضُهم بَعْضاً بمنزلة عادٍ وَثُمودَ وفِرعَوْنَ أُولئك الأَحزابُ. وكل حِزْبٍ بما لَدَيْهم فَرِحُون: كلُّ طائفةٍ هَواهُم واحدٌ. والحِزْبُ: الوِرْدُ. ووِرْدُ الرَّجلِ من القرآن والصلاة: حِزبُه. والحِزْبُ: ما يَجْعَلُه الرَّجل على نَفْسِهِ من قِراءةٍ وصَلاةٍ كالوِرْد. وفي الحديث: طَرَأَ عَلَيَّ حِزْبي مِن القُرْآنِ، فأَحْبَبْتُ أَن لا أَخْرُج حتى أَقْضِيَه. طرأَ عليَّ: يريد أَنه بَدأَ في حِزْبه، كأَنـَّه طَلَعَ عليهِ، من قولك: طَرَأَ فلان إِلى بلَد كذا وكذا، فهو طارئٌ إِليه، أَي إِنه طَلَعَ إِليه حديثاً، وهو غير تانِئٍ به؛ وقد حَزَّبْتُ القُرْآنَ. وفي حديث أَوس بن حذيفة: سأَلتُ أَصحابَ رَسُولِ اللّهِ، صلى اللّه عليه وسلم، كيف تُحزِّبونَ القُرآن؟ والحِزْبُ: النَّصيبُ. يقال: أَعْطِني حِزْبِي مِن المال أَي حَظِّي ونَصيبي. والحِزْبُ: النَّوْبةُ في وُرُودِ الماء. والحِزْبُ: الصِّنْفُ من الناس. قال ابن الأَعرابي: الحِزْب: الجَماعةُ. والجِزْبُ، بالجيم: النَّصيبُ. والحازِبُ مِن الشُّغُلِ: ما نابَكَ. والحِزْبُ: الطَّائفةُ. والأَحْزابُ: الطَّوائفُ التي تَجتمع على مُحارَبة الأَنبِياء، عليهم السلام، وفي الحديث ذِكْرُ يوم الأَحزاب، وهو غَزْوةُ الخَنْدَقِ. وحازَبَ القومُ وتَحَزَّبُوا: تَجَمَّعوا، وصاروا أَحْزاباً. وحَزَّبَهم: جعلَهم كذلك. وحَزَّبَ فُلان أَحْزاباً أَي جَمَعَهُم وقال رُؤْبة: لَقَدْ وَجَدْتُ مُصْعَباً مُسْتَصْعَبا، * حِينَ رَمَى الأَحْزابَ والـمُحَزِّبا وفي حديث الإِفْكِ: وطَفِقَتْ حَمْنةُ تَحازَبُ لها أَي تَتَعَصَّبُ وتَسْعَى سَعْيَ جَماعَتِها الذين يَتَحَزَّبُونَ لها، والمشهور بالراءِ من الحَرْب. وفي الحديث: اللَّهم اهْزِمِ الأَحْزابَ وزَلزِلْهم؛ الأَحْزابُ: الطَّوائفُ من الناسِ، جمع حِزْب، بالكسر. وفي حديث ابن الزبير، رضي اللّه عنهما: يريد أَن يُحَزِّبَهم أَي يُقَوِّيَهُم ويَشُدَّ منهم، ويَجْعَلَهم من حِزْبه، أَو يَجْعَلَهم أَحْزاباً؛ قال ابن الأَثير: والرواية بالجيم والراء. وتَحازَبُوا: مالأَ بعضُهم بعضاً فصاروا أَحزاباً. ومَسْجِدُ الأَحْزاب: معروف، من ذلك؛ أَنشد ثعلب لعبداللّه بن مسلم الهذلي: إِذ لا يَزالُ غَزالٌ فيه يَفْتِنُني، * يأْوِي إِلى مَسْجِدِ الأحْزابِ، مُنْتَقِبا وحَزَبه أَمرٌ أَي أَصابَه. وفي الحديث: كان إِذا حَزَبه أَمرٌ صَلَّى، أَي إِذا نزل به مُهِمّ أَو أَصابَه غمٌّ. وفي حديث الدُّعاء: اللهم أَنـْتَ عُدَّتِي، إِن حُزِبْتُ، ويروى بالراءِ، بمعنى سُلِبْتُ مِن الحَرَبِ.وحَزَبَه الأَمرُ يَحْزُبه حَزْباً: نابَه، واشتد عليه، وقيل ضَغَطَه، والاسم: الحُزابةُ. وأَمرٌ حازِبٌ وحَزيبٌ: شديدٌ. وفي حديث عليّ، كرّم اللّه وجهه: نَزَلَتْ كرائهُ الأُمُورِ، وحَوازِبُ الخُطُوبِ؛ وهو جمع حازِبٍ، وهو الأَمر الشديدُ. والحَزابِي والحَزابِيَةُ، من الرجال والحَمير: الغَلِيظُ إِلى القِصَرِ ما هو. رجل حَزابٍ وحَزابِيةٌ وزَوازٍ وزَوازِيةٌ(1) (1 في المحيط: زُوازية، بضم الزاي.) إِذا كان غليظاً إِلى القِصَر ما هو. ورجل هَواهِيةٌ إِذا كان مَنْخُوبَ الفُؤَادِ. وبعير حَزابِيةٌ إِذا كان غليظاً. وحِمارٌ حَزابيةٌ: جَلْدٌ. ورَكَبٌ حَزابِيةٌ: غَليظٌ؛ قالت امرأَة تصف رَكَبَها: إِنَّ هَنِي حَزَنْبَلٌ حَزَابِيَهْ، * إِذا قَعَدْتُ فَوْقَه نَبا بِيَهْ ويقال: رجل حَزابٍ وحَزابِيَةٌ أَيضاً إِذا كان غَليظاً إِلى القِصَر، والياء للالحاق، كالفَهامِيةِ والعَلانيةِ، من الفَهْمِ والعَلَنِ. قال أُميَّةُ بن أَبي عائذ الهذلي: أَوِ اصْحَمَ حامٍ جَرامِيزَه، * َزابِيةٍ، حَيَدَى بالدِّحال أَي حامٍ نَفْسه من الرُّماة. وجَرامِيزُه: نفسهُ وجسدُه. حَيَدَى أَي ذُو حَيَدَى، وأَنَّث حَيَدَى، لأَنه أَراد الفَعْلة. وقوله بالدِّحال أَي وهو يكون بالدِّحال، جمع دَحْلٍ، وهو هُوَّةٌ ضَيِّقةُ الأَعلى، واسِعةُ الأَسْفل؛ وهذا البيت أَورده الجوهري: وأَصْحَمَ حامٍ جَرامِيزَه قال ابن بري: والصواب أَو اصحم، كما أَوردناه. قال: لأَنه معطوف على جَمَزَى في بيت قبله، وهو: كأَنِّي ورحْلي، إِذا زُعْتُها، * على جَمَزَى جازِئٍ بالرِّمال قاله يشبه ناقته بحمار وحشٍ، ووَصَفَه بجَمَزى، وهو السَّريع، وتقديره على حمارٍ جَمَزَى؛ وقال الأَصمعي: لم أَسمع بفَعَلَى في صفة المذكرِ إِلاّ في هذا البيت. يعني أَن جَمَزَى، وزَلجَى، ومَرَطى، وبَشَكَى، وما جاءَ على هذا الباب، لا يكون إِلا من صفة الناقة دون الجمل. والجازئ: الذي يَجْزَأُ بالرُّطْب عن الماء. والأَصْحَمُ: حمارٌ يَضْرب إِلى السَّواد والصُّفرة. وحَيَدَى: يَحِيدُ عن ظلِّه لنشاطه. والحِزْباءة: مكان غَليظٌ مرتفعٌ. والحَزابِيُّ: أَماكنُ مُنْقادةٌ غِلاظ مُسْتَدِقَّةٌ. ابن شميل: الحِزْباءة مِن أَغْلَظِ القُفِّ، مُرْتَفِعٌ ارْتِفاعاً هَيِّناً في قُفٍّ أَيَرَّ(1) (1 الأَيَرّ من اليرر أَي الشدة؛ يقال صخر أَيرّ وصخرةٌ يرّاء، والفعل منه: يَرَّ يَيَرُّ.) شَدِيدٍ؛ وأَنشد: إِذا الشَّرَكُ العادِيُّ صَدَّ، رأَيْتَها، * لرُوسِ الحَزابِيِّ الغِلاظِ، تَسُومُ والحِزْبُ والحِزْباءةُ: الأَرضُ الغَلِيظةُ الشَّدِيدةُ الحَزْنةُ، والجمع حِزْباءٌ وحَزابي، وأَصله مُشَدّد، كما قيل في الصَّحارِي. وأَبو حُزابةَ، فيما ذكر ابن الأَعرابي: الوَلِيدُ بن نَهِيكٍ، أَحدُ بَني رَبِيعَة بن حَنْظَلةَ. وحَزُّوبٌ: اسم. والحَيْزَبونُ: العَجُوز، والنون زائدة، كما زيدت في الزَّيتون.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حِ ] (ع اِ) گروه. (ترجمان عادل)
دسته. (منتهی الارب). گروه مردم. (غیاث).
ثلة. (دهار). حزبة. حِزق. فوج. فرقة. ج،
احزاب. (منتهی الارب). || جمعی از کفار
که متفق شده، به حرب رسول (ص) آمدند. و
آن حرب ...
دسته. (منتهی الارب). گروه مردم. (غیاث).
ثلة. (دهار). حزبة. حِزق. فوج. فرقة. ج،
احزاب. (منتهی الارب). || جمعی از کفار
که متفق شده، به حرب رسول (ص) آمدند. و
آن حرب ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حَ ] (ع مص) رسیدن چیزی به کسی.
رسیدن کار سخت که اندوهناک گرداند. (از
منتهی الارب). کاری رسیدن. (تاج المصادر
بیهقی). دشوار شدن چیزی بر کسی و فشردن
او را. سخت شدن. حزابة.
رسیدن کار سخت که اندوهناک گرداند. (از
منتهی الارب). کاری رسیدن. (تاج المصادر
بیهقی). دشوار شدن چیزی بر کسی و فشردن
او را. سخت شدن. حزابة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ حُ ] (ع ص، اِ) جِ حازب. (منتهی
الارب). || جِ حزیب. (منتهی الارب).
الارب). || جِ حزیب. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(حِ) [ ع . ] (اِ.) 1 - گروه ، دسته . 2 - هر یک از 120 جزو قرآن مجید.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
حِزْبٌ
['ħizb]
n m
تَنْظيمٌ سِياسِيٌّ m parti politique
◊
حِزْبُ العُمّالِِ — parti travailliste
♦ تَعَدُّدُ الأَحْزابِ pluralisme m politique
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
حَزّبَ: جَمَعَ، جَمّعَ
to rally, round up, assemble, gather, bring together; to unite, join
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
حَزَبَ
п. I
у حَزْبٌ
действовать (на кого) , удручать (кого فى)
II
حِزْبٌ
мн. أَحْزَابٌ
1) партия (политическая) ; ال حزب الشيوعىّ коммунистическая партия; الأحزاب الشيوعيّة و العمّاليّة коммунистические и рабочие партии; العمّال حزب лейбористкая партия; الأحزاب мн. коран. союзные племена , выступавшие против Мухаммада с. г. в. в битве за Медину
2) одна шестидесятая часть Корана; * النزول حزب играющий на понижение (на бирже)
* * *
и-=
pl. = أحزاب
партия
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
حَزَّبَ
п. II
1) собирать (людей вокруг себя اليه)
2) образовывать, состовлять партию; الاحزاب ضدّه حزّب ополчиться против кого-л.
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir
brygada; część; ekipa; frakcja; odłam; partia; partyjny; przyjęcie; sekta; strona; stronnictwo; towarzystwo; uczestnik