lub - لب
The entry is a dictionary list for the word lub - لب
لب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
akıl; can evi; cevher; entelekt; evin; gönül; iç yüz; mahiyet; nüve; öz; özlü; us
Arapça - Türkçe sözlük
لُبّ
1. iç yüz
Anlamı: herkesçe bilinmeyen, künh
2. evin
Anlamı: bir şeyin içindeki öz, lüp
3. özlü
Anlamı: özü olan
4. gönül
Anlamı: sevgi, istek gibi kalpte var sayılan duygu kaynağı
5. mahiyet
Anlamı: nitelik, vasıf
6. entelekt
Anlamı: akıl, zihin, idrak
7. nüve
Anlamı: bir şeyin özü, çekirdek
8. us
Anlamı: akıl
9. öz
Anlamı: bir kimsenin benliği
10. akıl
Anlamı: düşünme, anlama ve kavrama gücü
11. can evi
Anlamı: yüreğin altındaki bölge, en duyarlı yer
12. cevher
Anlamı: bir şeyin özü
Farsça - Türkçe sözlük
dudak
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ] (اِ) شفه. (دهار). لحمی که در
مدخل دهان واقع است. قسمت خارجی
دهان که دندانها را پوشاند. پردهٔ پیش دهان که
دندانها را پوشاند. نام هر یک از دو قسمت
گوشتالو و سرخ که جلوی دندانها قرار ...
مدخل دهان واقع است. قسمت خارجی
دهان که دندانها را پوشاند. پردهٔ پیش دهان که
دندانها را پوشاند. نام هر یک از دو قسمت
گوشتالو و سرخ که جلوی دندانها قرار ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ب ب ] (ع ص) مقیم. لازم گیرنده
کاری را. لازم گیرنده جائی را. (منتهی
الارب). زمینگیر.
کاری را. لازم گیرنده جائی را. (منتهی
الارب). زمینگیر.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ ب ب ] (ع مص) اقامت کردن. جای
گرفتن. || بستن پیش بند پالان شتر را.
(منتهی الارب). || لب قمیصه حریراً؛
دوخت بر گردن پیراهنش زهی از ابریشم.
(دزی). || ...
گرفتن. || بستن پیش بند پالان شتر را.
(منتهی الارب). || لب قمیصه حریراً؛
دوخت بر گردن پیراهنش زهی از ابریشم.
(دزی). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (ع اِ) زهر. سم. || خالص.
(منتهی الارب). || چیده و برگزیدهٔ از هر
چیزی. لحم. || میانه و دل هر چیزی.
(منتهی الارب). مغز یا مزغ ...
(منتهی الارب). || چیده و برگزیدهٔ از هر
چیزی. لحم. || میانه و دل هر چیزی.
(منتهی الارب). مغز یا مزغ ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (ع مص) خردمند شدن.
(زوزنی). عاقل شدن. لبابة. (منتهی الارب).
(زوزنی). عاقل شدن. لبابة. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ ] (اِ) نام یکی از تقسیمات روز در
اصطلاح هندی. رجوع به ماللهند بیرونی، ص
۱۷۰ و ۱۷۱ و ۱۸۳ شود.
اصطلاح هندی. رجوع به ماللهند بیرونی، ص
۱۷۰ و ۱۷۱ و ۱۸۳ شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ ] (اِخ) نام شهری است به اندلس از
ناحیهٔ بحر المحیط. (معجم البلدان).
ناحیهٔ بحر المحیط. (معجم البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لَ بُ نْ ] (ع اِ) لغتی است در لبوة به معنی
شیر ماده. (منتهی الارب).
شیر ماده. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (اِخ) ابن سلیمان بن محمدبن
هود. والی شهر وشقة از بلاد اسپانیا در قرن
پنجم هجری. (الحلل السندسیة ج ۲ ص -
۲۵۷
هود. والی شهر وشقة از بلاد اسپانیا در قرن
پنجم هجری. (الحلل السندسیة ج ۲ ص -
۲۵۷
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (اِخ) ابن عبدالجباربن
عبدالرحمن معروف به ابن ورهزن و مکنی به
ابوعیسی. «سمع من ابیه و من القاضی
ابی بکربن العربی، لقیه بکولیة من الثغور
الشرقیه حین غزاها مع الامیر ابی بکربن
علی بن یوسف ...
عبدالرحمن معروف به ابن ورهزن و مکنی به
ابوعیسی. «سمع من ابیه و من القاضی
ابی بکربن العربی، لقیه بکولیة من الثغور
الشرقیه حین غزاها مع الامیر ابی بکربن
علی بن یوسف ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (اِخ) ابن عبدالملک بن احمدبن
محمدبن نذیرالفهری (ابوعیسی) من اهل
شنتمریة الشرق. سکن بلنسیة روی عن ابیه
ابی مروان، و تولی قضاء بلده وراثة ثم سعی به
الی السطان فغربه عن وطنه و اسکنه ...
محمدبن نذیرالفهری (ابوعیسی) من اهل
شنتمریة الشرق. سکن بلنسیة روی عن ابیه
ابی مروان، و تولی قضاء بلده وراثة ثم سعی به
الی السطان فغربه عن وطنه و اسکنه ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (اِخ) ابن عبداللََّه (ابومحمد) من
اهل سرقسطة. قال ابن عمیرة: محدث، کان
فاضلاً زاهداً، کتب عن اهل الاندلس و
لم یرحل و کانت وفاته فی صدر ایام الامیر
عبداللََّه بن محمد قاله ابوسعید. (الحلل
السندسیة ج ...
اهل سرقسطة. قال ابن عمیرة: محدث، کان
فاضلاً زاهداً، کتب عن اهل الاندلس و
لم یرحل و کانت وفاته فی صدر ایام الامیر
عبداللََّه بن محمد قاله ابوسعید. (الحلل
السندسیة ج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ لُ ب ب ] (اِخ) ابن هودبن لب بن سلیمان
الجذامی (ابوعیسی)، رحل من وشقة الی
المشرق و دخل بغداد و سمع بها مع القاضی
ابی علی الصدفی علی الشیوخ و صحبه هناک،
قاله ابن بشکوال. (الحلل السندسیة ج ...
الجذامی (ابوعیسی)، رحل من وشقة الی
المشرق و دخل بغداد و سمع بها مع القاضی
ابی علی الصدفی علی الشیوخ و صحبه هناک،
قاله ابن بشکوال. (الحلل السندسیة ج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(لُ بّ) [ ع . ] (اِ.) 1 - خالص و برگزیده از هر چیزی . 2 - مغز، مغز چیزی . 3 -
عقل . ج . الباب .
عقل . ج . الباب .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(لَ) [ په . ] (اِ.) 1 - کنارة هر چیزی . 2 - بخش بیرونی دهان . ؛ ~ چشمه بردن و
تشنه برگرداندن کنایه از: رند و هوشیار و سیاست مدار بودن .
تشنه برگرداندن کنایه از: رند و هوشیار و سیاست مدار بودن .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
( ~ .) سیلی ، تپانچه ، کاج . ؛ تو ~ رفتن شرمسار شدن ، خجل شدن . ؛ ~تر کردن الف -
سخن گفتن . ب - چیزی نوشیدن . ؛ ~گزیدن تأسف خوردن .
سخن گفتن . ب - چیزی نوشیدن . ؛ ~گزیدن تأسف خوردن .
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir
alığ(izah: aldığ. qasnağ. ələk, qəlbir, qaval, təpsi, sini, boşqabın qoğzaq qırağı.
bu boşqabları hammısının aldığı atıb.
aldığı çatlağ bardaqan su içmə.)
bu boşqabları hammısının aldığı atıb.
aldığı çatlağ bardaqan su içmə.)
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
لُبٌّ
['lubː]
n m
1) عَقْلٌ esprit m, âme f
◊
خَلَبَتْ لُبَّهُ — Elle l'a enchanté.
2) جَوْهَرٌ m coeur
◊
لُبُّ المَوْضوعِ — le cœur du sujet
3) قَلْبُ الثَّمَرَةِ f amande
◊
لُبُّ الجَوْزَةِ — l'amande de la noix
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
لُبّ: جَوْهَر
marrow, core, pith, gist, heart, innermost; essence, quintessence