münezzil - منزل
The entry is a dictionary list for the word münezzil - منزل
منزل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
barınak; eğlek; ev; mesken
Arapça - Türkçe sözlük
مَنْزِل
1. ev
Anlamı: bir kimsenin veya ailenin içinde yaşadığı yer, konut
2. mesken
Anlamı: konut
3. eğlek
Anlamı: yolcuların geceyi geçirdikleri yer, konak
4. barınak
Anlamı: barınılacak yer, melce
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ زِ / زَ ] (ع مص) نزول. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء) (اقرب الموارد). رجوع
به نزول شود.
الارب) (ناظم الاطباء) (اقرب الموارد). رجوع
به نزول شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ زَ ] (ع ص) فروفرستاده. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء). فروفرستاده شده.
(غیاث) (آنندراج). نازل کرده شده. فرودآمده.
(یادداشت مرحوم دهخدا):
عالی دو آیت است علا و بها به هم
در شأن دین و دولت تو هر دو منزل ...
الارب) (ناظم الاطباء). فروفرستاده شده.
(غیاث) (آنندراج). نازل کرده شده. فرودآمده.
(یادداشت مرحوم دهخدا):
عالی دو آیت است علا و بها به هم
در شأن دین و دولت تو هر دو منزل ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ زِ ] (ع ص) آنکه فرومی فرستد و
آنکه سبب می شود فروفرستادن را. (ناظم
الاطباء). فروفرستنده. نازل کننده. ج، منزلون
و منزلین : {/Bإِنََّا مُنْزِلُونَ عَلی ََ أَهْلِ هََذِهِ
اَلْقَرْیَةِ رِجْزاً مِنَ اَلسَّمََاءِ. ۱
آنکه سبب می شود فروفرستادن را. (ناظم
الاطباء). فروفرستنده. نازل کننده. ج، منزلون
و منزلین : {/Bإِنََّا مُنْزِلُونَ عَلی ََ أَهْلِ هََذِهِ
اَلْقَرْیَةِ رِجْزاً مِنَ اَلسَّمََاءِ. ۱
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ نَ زْ زِ ] (ع ص) نعت فاعلی از
تنزیل. فروفرستنده. (یادداشت مرحوم
دهخدا): {/Bقََالَ اَللََّهُ إِنِّی مُنَزِّلُهََا عَلَیْکُمْ.
۱-۵۵:۱۱۵/}(قرآن ۵/۱۱۵).
رجوع به تنزیل شود.
تنزیل. فروفرستنده. (یادداشت مرحوم
دهخدا): {/Bقََالَ اَللََّهُ إِنِّی مُنَزِّلُهََا عَلَیْکُمْ.
۱-۵۵:۱۱۵/}(قرآن ۵/۱۱۵).
رجوع به تنزیل شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ نَ زْ زَ ] (ع ص) فروفرستاده :
{/Bوَ اَلَّذِینَ آتَیْنََاهُمُ اَلْکِتََابَ یَعْلَمُونَ أَنَّهُ
مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّکَ بِالْحَقِّ . ۱۳-۲۲۶:۱۱۴/}(قرآن
۶/۱۱۴).
{/Bوَ اَلَّذِینَ آتَیْنََاهُمُ اَلْکِتََابَ یَعْلَمُونَ أَنَّهُ
مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّکَ بِالْحَقِّ . ۱۳-۲۲۶:۱۱۴/}(قرآن
۶/۱۱۴).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ زِ ] (ع اِ) جای فرودآمدن. (مهذب
الاسماء) (منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
جای فرودآمدن لیکن اکثر به معنی جایی
مستعمل است که مسافران بجهت خواب و
آرام در آن فرودآیند. (غیاث) (آنندراج).
ارجمند از صفات اوست و به ...
الاسماء) (منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
جای فرودآمدن لیکن اکثر به معنی جایی
مستعمل است که مسافران بجهت خواب و
آرام در آن فرودآیند. (غیاث) (آنندراج).
ارجمند از صفات اوست و به ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مَ زِ) [ ع . ] (اِ.) 1 - خانه ، سرای . 2 - جای فرود آمدن . ج . منازل .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مُ زَ) [ ع . ] (اِمف .) فرو فرستاده شده ، فرود آمده . ؛ وحی ~ وحی ای که از جانب
خداوند نازل شده .
خداوند نازل شده .
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir
arcaq(izah: amac. amal. məqsəd.
barcağlar burcuğlar: istəklər durumlar. amal ilə şərayit.)
barcağlar burcuğlar: istəklər durumlar. amal ilə şərayit.)
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir
qon(izah:
get gedə, mən yolumdan ıradım, ıradımda, dos qonuna uğradım.)
get gedə, mən yolumdan ıradım, ıradımda, dos qonuna uğradım.)
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
مَنْزِلٌ
['manzil]
n m
بَيْتٌ f maison
◊
مَنْزِلٌ واسِعٌ — grande maison
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
مَنْزِل: بَيْت، مَسْكَن
house, home, residence, domicile, apartment, flat, dwelling, place, abode
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
مُنْزَلٌ
рел. ниспосланный, посланный свыше; منزل الكلام ال или منزل الكتاب ال Коран; الكتب ال منزل تة Священное писание
II
مَنْزِلٌ
мн. مَنَازِلُ
1) жилище, квартира, дом; منزل صاحب ال хозяин дома; منزل اهل ال семья; منزل علم تدبيرال умение вести домашнее хозяйство
2) астр. положение луны
* * *
а-и=
pl. = منازل
дом; жилище
Farsça - Lehçe sözlük Metni çevir
budynek; dom; domowy; firma; izba; kominek; krajowy; mieszkanie; ognisko; palenisko; pensjonat; zamieszkanie; zamieszkiwanie