heşr - هشر
The entry is a dictionary list for the word heşr - هشر
هشر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(هَشَرَ) النَّاقَةَ -ُ هَشْرًا: حلَب ما في ضرعها جميعًا.
(هُشِرَ) البعيرُ: احترقت رِئَتُه. فهو مهشورٌ.
(الهَشْرُ): خِفَّةُ الشيءِورِقَّتُه.
(الهَشْرَةُ): البَطَرُ، كالأَشْرَةِ من الأَشَر.
(الهَشِرَةُ): الشَّجَرَة يسقط ورقُها سَرِيعًا.
(الهَشُورُ): الهَشِرَة.
(الهَيْشَرُ): الرِّخْوُ الطويلُ من الرجال. و- عُشْبٌ معمَّر شائك، من الفصيلة المركبة، ينبُتُ في مِصرَ وبلاد البحر المتوسط، يسمو إلى ما بين ثلاثين ومائة سنتيمتر، ساقُهُ رِخوةٌ ذاتُ أَخاديدَ طولية، وأَوراقُهُ مشرَّفة الحافَةِ، سطحُها السُّفلي شائكٌ مزعَّب، والعلويُّ أَملسُ، وأَزهارُهُ كثيرةٌ لونُها أَزرقُ، لها كأْسٌ زَعبيَّة، والثمرةُ سَبَلةٌ تشبه حَبَّ القُرطم. (مج).
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
هشر: الهَشْرُ: خِفَّة الشيء ورِقَّتُه. ورجل هَيْشَرٌ: رِخْوٌ ضعيف طويل. والهَيْشَرُ والهَيْشُور: شجر، وقيل: نبات رِخْوٌ فيه طول على رأْسه بُرْعُومَةٌ كأَنه عنق الرَّأْلِ؛ قال ذو الرمة يصف فراخ النَّعام: كأَن أَعْناقَها كُرَّاثُ سائِفَةٍ طارَتْ لَفائِفُه، أَوْ هَيْشَرٌ سُلُبُ أَي مَسْلُوبُ الورق؛ وقال الراجز: باتتْ تَعَشَّى الحَمْضَ بالقَصِيم، لُبايَةً من هَمِقٍ هَيْشُور* قوله” لباية” بموحدة فمثناة تحتية بينهما ألف، كذا بالأصل ونسخة من القاموس شرح عليها السيد مرتضى وصوَّبها. وفي نسخ من الصحاح والقاموس: لبابة بموحدتين. وفي رواية: هَيْشُوم، وقيل: الهيشور شجر ينبت في الرمل يطول ويستوي وله كمأَة، البَزْرُ في رأْسه. والسائفة: ما استرق من الرمل. غيره: الهَيْشَرُ كَنْكَرُ البَرِّ ينبت في الرمال. ابن الأَعرابي: الهُشَيْرَةُ تصغير الهُشْرَةِ، وهي البَطَرُ. وفي النوادر: شجرة هَشُورٌ وهَشِرَةٌ وهَمُورٌ وهَمِرَةٌ إِذا كان ورقها يسقط سريعاً. وقال أَبو حنيفة: من العُشْب الهَيْشَرُ وله ورقة شاكَةٌ فيها شَوْكٌ ضخم وهو يُسَمِّقُ، وزهرته صفراء وتطولُ، له قصبةٌ من وسطه حتى تكون أَطول من الرجل، واحدته هَيْشَرَةٌ. والمِهْشارُ من الإِبل: التي تَضْبعُ قَبْلَها* قوله” التي تضبع قبلها” أي تشتهي الفحل قبل الابل. ووقع في القاموس: التي تضع أي من الوضع قبلها أي بضمتين، وخطأه شارحه وصوّت ما في اللسان وصوّب وتَلْقَحُ في أَوّل ضَرْبَة ولا تُمارِنُ. والمَهْشُورُ من الإِبل: المُحْتَرِقُ الرِّئَةِ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ هَ ] (ع اِمص) سبکی چیزی و تنکی آن.
|| (مص) همهٔ شیر پستان ناقه را دوشیدن.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
|| (مص) همهٔ شیر پستان ناقه را دوشیدن.
(منتهی الارب) (از اقرب الموارد).