Zâl - زال
The entry is a dictionary list for the word Zâl - زال
زال Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
gitmek
Arapça - Türkçe sözlük
زالَ
gitmek
Anlamı: yok olmak, elden çıkmak
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
زالَ/ زالَ عن/ زالَ من يَزول، زُلْ، زَوالاً وزَوَلانًا، فهو زائل، والمفعول مزول عنه
• زالتِ الشَّمسُ: مالت عن كبد السماء إلى جهة الغرب.
• زال النَّهارُ: ارتفع "استيقظ بعد أن زال النهار".
• زال الشَّخصُ: هلك "زال عن الوجود"| زال زوالُه: دعاء عليه بالهلاك.
• زال زائلُ الظِّل: جاء وقت انتصاف النهار| لَيْلٌ زائل النجوم: طويل.
• زال الشَّيءُ عن مكانه/ زال الشَّيءُ من مكانه: تنحَّى عنه، ذهب وتحوَّل عنه "زال عنه ملكه/ هَمُّه- زال منه الخوف- يا ليل طُلْ يا نوم زلْ ... يا صبح قف لا تطلعِ- لاَ تَزُولُ قَدَمَا عَبْدٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُسْأَلَ عَنْ أَرْبَع [حديث]- {وَإِنْ كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ}".
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
زالَ1 يَزال
• مازال: فعل ناقص من أخوات كان يعمل عملها، يدلّ على الاستمرار ويأتي مسبوقًا بأداة نفي "مازلتُ أفعل كذا- مايزال الأمل موجودًا- {وَلاَ يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَنْ دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا}".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
زالَ2 يَزِيل، زِلْ، زَيْلاً، فهو زائل، والمفعول مَزِيل
• زاله عن مكانه: نحّاه عنه وأبعده.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(ص، اِ) پیر فرتوت سفیدموی باشد.
(برهان قاطع). و اکثر بر زن پیر اطلاق کنند.
(آنندراج). فرتوت و پیر سخت هرم بود.
(فرهنگ اوبهی):
شیخ و فانی و ...
(برهان قاطع). و اکثر بر زن پیر اطلاق کنند.
(آنندراج). فرتوت و پیر سخت هرم بود.
(فرهنگ اوبهی):
شیخ و فانی و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(اِخ) پدر رستم است چون او سفیدموی
بوجود آمد به این نام خوانند. (برهان قاطع)
(آنندراج). داستان متولد شدن زال پدر رستم
و پرورش یافتن او بدست سیمرغ در شاهنامه
چنین آمده:
از سام نریمان فرزندی آمد سپیدموی.
بچهره نکو بود برسان ...
بوجود آمد به این نام خوانند. (برهان قاطع)
(آنندراج). داستان متولد شدن زال پدر رستم
و پرورش یافتن او بدست سیمرغ در شاهنامه
چنین آمده:
از سام نریمان فرزندی آمد سپیدموی.
بچهره نکو بود برسان ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ زال ل ] (ع ص) درهم زال؛ منصبّ و
قیل ناقص. (اقرب الموارد). درم ناقص و
کم وزن. (آنندراج).
قیل ناقص. (اقرب الموارد). درم ناقص و
کم وزن. (آنندراج).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(اِخ) دهی است از دهستان پرزندات
بخش زنوز شهرسان مرند. واقع در
۳۳۰۰۰گزی شمال باختری مرند و
۳۰۰۰گزی راه آهن جلفا به مرند و دارای آب
از قنات و محصول غلات نخود و پنبه
می باشد. (از فرهنگ جغرافیائی ایران ج ...
بخش زنوز شهرسان مرند. واقع در
۳۳۰۰۰گزی شمال باختری مرند و
۳۰۰۰گزی راه آهن جلفا به مرند و دارای آب
از قنات و محصول غلات نخود و پنبه
می باشد. (از فرهنگ جغرافیائی ایران ج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(ص .) 1 - پیر، فرتوت . 2 - کسی که موهای سر و ابرو و مژگانش سفید باشد. 3 - نام
پدر رستم .
پدر رستم .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
زالَ
['zaːla]
v
هَلَكَ cesser d'exister
◊
زالَتُ لَغاتٌ كثيرَةٌ — Beaucoup de langues ont cessé d'exister.
♦ ما زالَ بَقِيَ encore, toujours
◊
مازالَ الجَوًّ ماطِرًا — Le temps est encore à la pluie.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
زالَ: اِخْتَفَى، اِنْقَضَى
to disappear, vanish, clear (away), go (away); to abate; to cease to exist; to end, come to an end, terminate
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
زَالَ
п. I
у زَوَالٌَ
1) закатываться (о светиле)
2) удаляться; исчезать; прекращаться; من الوجود زال см. وجود
II
زَالَ
п. I
а زَيْلٌ
1) переставать, прекращать; لم يزل يعمل или لا (ما) يوال يعمل он продолжает работать, он всё ещё работает
* * *
аа
1) исчезать, скрываться
2) покидать, оставлять кого-что
3) уменьшаться
زال
аа
переставать, прекращать