setl - ستل
The entry is a dictionary list for the word setl - ستل
ستل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(سَتَلَ) القومُ-ُ سَتْلاً: خرجوا متتابعين واحدًا إِثْر واحد. و- الدمعُ: تقاطر. ويقال: ستل اللؤلؤُ: تساقط من سِلْكه.
(سَتِلهُ)-َ سَتْلاً: تبعه.
(ساتَلَ): تابَعَ.
(تسَاتَلَ): سَتَلَ، يقال: تساتل الدمع واللؤلؤ، وتساتلت عليه القوافي.
(سُتَالَةُ) الشيءِ: رُذالته.
(السَّتَلُ): طائر من رتبة الصَّقْريات، وهو أَعظم الطيور حجمًا، إِذ يبلغ طول انبساط جناحيه قُرابةَ ثلاثة أَمتار، ويستوطن المناطق الجبلية. (مج). (ج) سُتْلان.
(المَسْتَلُ): الطريق الضيِّق. (ج) مساتل.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
سَتَل [مفرد]: ج سُتْلان: (حن) طائر من رتبة الصقريّات وهو أعظم الطيور حجمًا، إذ يبلغ طول انبساط جناحيه قرابة ثلاثة أمتار، يستوطن الجبال.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
ستل: السِّتْلُ من قولك: تَساتَل علينا الناسُ أَي خَرَجُوا من موضع واحداً بعد آخر تِباعاً مُتَسايلين. وتَساتَل القومُ: جاء بعضُهم في أَثر بعض، وجاء القوم سَتْلاً. ابن سيده: سَتَلَ القومُ سَتْلاً وانْسَتَلوا خرجوا متتابعين واحداً بعد واحد، وقيل: جاء بعضهم في أَثر بعض. وفي حديث أَبي قتادة قال: كنا مع النبي، صلى الله عليه وسلم، في سفر، فبَيْنا نحن ليلَةً مُتَساتِلِين عن الطريق نَعَس رسُولُ الله، صلى الله عليه وسلم. والمَسَاتِلُ: الطُّرُق الضَّيِّقة لأَن الناس يَتَساتَلون فيها. والمَسْتَل: الطَّريق الضَّيِّق؛ وكُلُّ ما جَرَى قَطَراناً فقد تَساتَل نحو الدمع واللؤلؤ إِذا انقطع سِلْكُه. والسَّتَل: طائر شبيه بالعُقاب أَو هو هي، وقيل: هو طائر عظيم مثل النَّسْر يَضْرِب إِلى السواد، يَحْمِل عَظْم الفَخِذ من البعير وعظمَ الساق أَو كل عَظْم ذي مُخٍّ حتى إِذا كان في كَبِد السماء أَرسله على صَخْر أَو صَفاً حتى يَتَكَسَّر، ثم ينزل عليه فيأْكل مُخَّه، والجمع سِتْلانٌ وسُتْلانٌ. والسُّتَالةُ: الرُّذالة من كل شيء.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ تَ ] (اِ) آب گیر و تالاب و
استخر. (برهان) (آنندراج). آبگیر و آن را
استل و ستخر و استخر نیز گویند. (از
جهانگیری).
استخر. (برهان) (آنندراج). آبگیر و آن را
استل و ستخر و استخر نیز گویند. (از
جهانگیری).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ ] (اِ) ظرفی بزرگ با یک دسته که
دو سوی آن بدو سوی ظرف پیوسته است.
رجوع به سطل شود.
دو سوی آن بدو سوی ظرف پیوسته است.
رجوع به سطل شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ تَ ] (ع اِ) عقاب یا مرغیست
دیگر مشابه بعقاب یا بکرکس. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). || پس روان.
(منتهی الارب). تَبَع . (تاج العروس).
دیگر مشابه بعقاب یا بکرکس. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). || پس روان.
(منتهی الارب). تَبَع . (تاج العروس).